Page 981 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Propheta Esaia
980 
66:2 Minun Käteni ombi caiki
tehnyt/ mite ikenens onopi/
sanopi HERRA. Mutta mine
catzon sen tyge/ ioca
Radholinen ia serietylle Hengelle
on/ ia ioca wapise minun
Sanani edes.
66:3 Sille ioca Härien teurasta/
ombi iuri quin hen Miehen
tappais. Joca Lamban wffrapi/
ombi quin iocu Coiran caulan
murtais. Joca Rocawffri toopi/
ombi nin quin iocu Sicain weren
wffrais. Joca Pyhesaw muistele/
ombi quin iocu Wärytte kijteis.
Sencaltaiset he vloswalitzeuat
heiden Teisens/ Ja heiden
Sielunsa mielistupi heiden
ilkeyxistäns.
66:4 Senteden mine mös
tadhon vloswalita/ mite he
naurauat/ ia iota he pelkeuet/
site saathan heiden pälens. Sille
mine cutzuin/ ia eikengen
wastauat/ Quin mine puhuin/
nin euet hee cwlleet. Ja he teit
mite ei minulle keluanut/ ia
vloswalitzit/ iota em mine
tactonut.
66:5 CWlcat HERRAN sana/
iotca teiten pelket henen
Sanastans. Teiden Weliet iotca
teite wihasit ia teite pannan
cwluttauat minun Nimeni teden.
He sanouat ( * Catzocam
quinga cunnialinen HERRA
ombi/ ilmanducan hen teiden
ilohonna ) heiden pite häpien
tuleman.
66:6 Sille metelin äni pite
Caupungis cwluman/ yxi äni
Templist/ sen HERRAN äni/
ioca henen Wiholisens costapi.
66:7 Hen synnyttepi ennenquin
hen Kiwun saapi/ hen synnytti
Piltin/ ennenquin hen
Lapsenhäten tuli.
66:8 Cuca sencaltaista ikenens
cwllut on? Cuca sencaltaista
ikenens nähnyt on? Syndynekö
ynne iocu Canssa/ ennenquin
se synnyttemisens Kiwun saapi?
Nyt ombi Zion quitengi ilman
Kiwutans henen Lapsens
synnyttenyt.
66:9 Pidheisko minun ioca
mwdh saatan synnyttemen/ ei
Itze mös synnyttemen/ sanopi
HERRA? Pidheiskö minun
andaman muidhen synnytte/ ia
itze hedhelmetoin oleman/
sanopi sinun Jumalas.
66:10 Iloitka sis Jerusalemin
cansa/ ia ihastucat heneste/