Page 73 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Pyhen Mattheusen Euangelion
72 
opetetan/ Eiuet ne site
opetaneet/ mutta Inhimisten
opilla he estit ne/ iotca site
oikeat oppi olisit cwluuat.
* Proselitin) Nin ne Pacanat
cutzuttin/ iotca Jwttat lain ala
kiensit/ Se on/ Wsi Judas eli
Outo Judas.
* Cwrnitzet) se on/ Te tegette
Inhimisten swren mielicarwaan
pienise asioisa/ ia ne swret
asijat te wnohdatte.
* Tytymettömyst) se on/ Että
he caiki polens temmauat/ ia
swresa hercusa eleuät/ ia ei
tottele Jumalasta eike sielusta.
* Hamast) Telle Barachialla
ombi caxi Nime/ Sille 2. Parali.
24. hen cutzutan Joiada/
ninquin tapa on Ramatusa ia
muissa.
XXIV. Lucu.
24:1 JA Iesus wlgosmeni/
poislexi Templist/ ia henen
Opetuslapsens edeskeuit/
osottaman henelle Templin
rakennuxi.
24:2 Nin sanoi Iesus heille/
Ettekö te caikia neite näge?
Totisesta sanon mine teille/ ei
pide iätettemen tesse kiui kiuen
päle/ ioca ei alassäriete.
24:3 Mutta coska hen istui Ölio
mägen päle/ edeskeuit henen
tygens Opetuslapset erinens/ ia
sanoit. Sanos meille/ coska
teme tapactu? Ja mike ollepi
sinun Tulemises mercki/ Ja
mailman lopun?
24:4 Mutta Iesus wastasi/ ia
sanoi heille/ Catzocat ettei
kengen teite wiettele/
24:5 Sille että monda tuleuat
minun Nimeeni/ sanoden/ Mine
olen Christus/ ia wietteleuet
monda.
24:6 Nin te saatta cwlla Sotia/
ia sanomita sodhista/ Catzocat
ettei te cauhistu.
24:7 Sille caiki nämet pite
tapactuman/ mutta ei wiele ole
cochta loppu. Sille että Canssan
pite cansa wastan
ylesnouseman/ ia waldakunda
wastan waldakunda/ Ja tuleuat
Ruttotaudhit/ ia nälke/ ia maan
iäristos mones paicas.
24:8 Mutta caiki nämet ouat
murechten alcu.
24:9 Silloin he ylenandauat teite
waiuaan/ ia tappauat teiden ia
te tuletta ylencatzotuxi caikilda