Page 653 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Se P. Jacobin Epistola
652 
turha Inhiminen/ ette vsko ilma'
Töite coollu ombi.
2:21 Eikö Abraham meiden Isen
Töidhen cautta ole
Wanhurskatettu/ coska hen
Poiansa Isaachin Altarille
wffrasi?
2:22 Sijne sine näet/ ette Usko
ombi ynnewaicuttanut henen
Töidhens cansa/ ia ette Usko
ombi Töiste teudhelisexi tullut.
2:23 Ja ombi se Ramattu
teutetty ioca sano/ Abraham
vskoi Jumalan/ ia se luetin
henelle Wanhurskaudhexi/ ia
Jumalan Ysteuexi cutzutin.
2:24 Nijn te sijs näette/ ette
Inhiminen Töiste Wanhurskatan/
ia ei waiuoin Uskosta/
2:25 Samalmoto mös se Porto
Rahab/ eikö hen Töiste
Wanhurskattu ole coska hen
coriasi ne Sana'candaiat/ ia
toista Tijete möte heite
wloslaski?
2:26 Sille ninquin Rumis ilman
Hengete coollut on/ Nin mös
Usko on ilman Töite coollut.
III. Lucu.
3:1 ELket rackat Welieni/
iocainen pytkö Opettaiat olla/
Tieten/ ette me site swreman
Domion saama.
3:2 Sille moninaises me caiki
putu'ma. Mutta ioca ei Puhesa
langea/ se on teudhelinen
Mies/ ioca woi mös coco
rumins Suiszila hallita.
3:3 Catzo me panema
Heuoisten Suhun Suitzet/ ette
he meite cwlisit/ ia heiden
coco rumins me ymberinskänem.
3:4 Catzos/ Laiuat mös echke
quinga swret ne ouat ia ialoilda
Twlilda aetan/ quite'gi he
ymberiketen pienelle Styryllä
cuhunga hen tacto ioca sen
hallitzepi.
3:5 Nin mös Kieli ombi yxi
piskuinen Jäsen/ ia swret
cappalet wlostoimitta.
3:6 Catzos/ yxi wähe tuli/
quinga swren Metzen se
sytyttepi? Ja Kieli o'bi mös yxi
Tuli/ yxi Mailma wärytte teune's.
Nin ombi Kieli meide' Jäsenein
seas/ ia saastutta coco rumin/
ia ylessytyttepi caiken meiden
Meno'na/ coska se Heluetiste
ylessyttypi.
3:7 Sille ette caiki Loonot seke
Petoin ette Linduin/ ia