Page 555 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Se Ensimeinen P. Paualin Epistola Tessalonicerin tyge
554 
seas/ ilon cansa pyhes
Henges/
1:7 Nin ette te oletta tullet
Esicuuaxi caikille Seurakunnille
Macedonias ia Achaias.
1:8 Sille ette teiste ombi se
Herran Sana wloskaijactanut/ ei
waiuoin Macedonias ia Achaias/
waan mös Jocapaicas ombi
teiden Uskon Jumalan tyge
wloshaijotettu/ nin ettei teille
taruitze iotakuta sanoman.
1:9 Sille he itze teiste
ilmoittauat/ mingecaltainen
Siselkieumys meille on ollut
teiden tygenne/ ia quinga te
kätydh oletta Jumalan tyge
nijste Epeiumaloista/ paluelema'
site eleuete ia totista Jumalata/
1:10 Ja odhottaman henen
Poicans Taiuahasta/ ionga hen
ombi ylesherettenyt nijste
Coolleista/ Iesum/ Joca meite
sijte tuleuaisesta Wihasta
wapachtapi.
II. Lucu.
2:1 SIlle itze te mös tiedhette
rackat Weliet/ meiden
Siselkieumisesta teiden tygen/
ettei se ole turha ollut/
2:2 Waan quin me ennen
kersinet olema/ ia häueistudh
olima Philippis (qui te tiedhette)
nin me quitengin rochkiat olima
meiden Jumalasam/ puhuman
teille Jumalan Euangelium swres
campauxes.
2:3 Sille ette meiden manauxen
ei ollut exytoxehen eikä
saastautehen/ eikä mös
caualuxen cansa/
2:4 Waan quin me Jumalalda
coetellud olema/ ette meille
Euangelium on vskottu sarnata/
nin me puhuma/ Ei nin ette me
tahdhoisim Inhimisten keluata
waan Jumalan/ ioca meiden
sydhemen coettele.
2:5 Sille eipe me coskan
waeldanuet ole liuckasten
sanain cansa (quin te tiedhette)
eikä mös Ahneuxen tilan cansa/
Jumala ombi sihen Todhistaija.
2:6 Eipe me mös ole Cunnia
pytenyet Inhimisilde/ eikä teilde
eikä muilda.
2:7 Waicka meille olis kylle
walta teite raskautta/ ninquin
Christusen Apostolit. Waan me
olema Eiteliset olluet teiden
tykenen/
2:8 Ninquin iocu amma