Page 416 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Se Pyhen Paualin Epistola Romarein tyge
415 
coleuaisesa Rumisanna/ nin
ette te hende cwletta henen
Himoinsa ielkeen.
6:13 Ja elkete andaco teiden
Jesenitenna Synnin Odhaxi
wärytehen/ Mutta andaca itze
teiten Jumalalle ninquin ne/
iotca Colluista ouat
wirghonneet/ ia teiden Jesenet/
Jumalalle wa'hurskaudhe'
Odhaxi.
6:14 Sille ettei Syndi pidhe
teiden ylitzen walitzema'/
Se'woxi ettei te ole Lain alla
Waan Armon alla.
6:15 Quingasta sis? Pitekö
meiden Syndi tekemen/ Ettei
me ole Lain alla/ Waan Armon
alla? Pois se.
6:16 Ettekö te tiedhä/ ette iolle
te annatte teiden itzenne
palueliaxi cwlemahan/ sen
Palueliat te oletta/ io'ga te
oletta cwliaiset/ Taicka synnin/
coleman polehe'/ eli Cwliaisude'
Wanhurskaudhe' polen?
6:17 Mutta Jumalan olcon
kijtos/ Ette te olitta Synnin
palueliat/ Mutta nyt oletta
sydhemeste' cwliaiset/ sen opin
Esicuuasa/ iohonga te oletta
wedhetud.
6:18 Mutta nyt ette te oletta
wapadhetud synniste/ nin te
oletta Wanhurskaudhen
palueliaxi tulleet.
6:19 Mine puhun neiste
Inhimisten taualla/ teiden
Lihalisen heickoudhe' tedhen.
Ninquin te oletta andanut
teiden Jesenet Sastaisutta ia
Wärytte paluelemaan ydheste
Wärydesta nin toisehen/ Nin
andacat mös nyt teiden Jesenet
Wanhurskaudhen palueluxeen/
ette ne tulisit Pyhexi.
6:20 Sille coska te olitta Synnin
palueliat/ nin te olitta wapaat
Wanhurskaudhesta.
6:21 Mite hedhelme teille silloin
sijte oli/ Joista te nyt häpiette?
Sille ette sencaltaisten loppu
ombi Coolema.
6:22 Mutta ette te nyt oletta
wapadhetut synniste/ ia
Jumalan palueliaxi tulluet ombi
teille teiden Hedhelme/ ette te
pyhexi tuletta/ Mutta sen
Lopuxi/ se ijancaikinen Eleme.
6:23 Sille ette Colema ombi
Syndin palca. Mutta Jumalan
Lahia ombi se ijancaikinen
Eleme/ Iesuses Christuses
meiden HERRASA.