Page 415 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Se Pyhen Paualin Epistola Romarein tyge
414 
wapachtanut.
* Ydhen synnin) Tesse hen
puhupi Perisynniste/ ioca on
tullut Adamin cwlemattudhesta.
Josta caiki mite meisse on/ se
on syndi.
VI Lucu.
6:1 MIteste me sis tehe'
sanoma? Pitekö meide' wiele
Synnise olema'/ senpäle ette se
Armo site wekeuembi olis?
6:2 Pois se. Quingasta meiden
wiele pideis Synnis elemen/
iosta me poiskoolleet olema?
6:3 Eikö te tiedhä Rackat
Weliet/ Ette caiki iotca castetut
olema Christusesa Iesusesa/ me
olema Castetut * henen
Colemahansa?
6:4 Nin me olema sis henen
cansans haudhatut casten
cautta colemahan/ Senpäle/
ette ninquin Christus ombi
coolluista ylesheretetty Isen
Cunnian cautta/ Nin mös
meiden pite waeldaman/ ydhes
wdhesa Elemese.
6:5 Sille ios me ynne henen
cansans kijnijstutetut olema
ydhen caltaiseen Colemahan/
Nin me mös tulema
Ylesnousemisesa ydhen
caltaisexi/
6:6 Tieten/ ette meiden Wanha
Inhiminen on henen cansans
ristinnaulittu/ Senpäle/ ette se
Syndinen Rumis pite
turmeldaman/ ettei me testedes
pidhe syndi palueleman.
6:7 Sille ette se quin Coollut
on/ hen ombi synniste
wanhurskautettu.
6:8 Mutta ios me coolleet
olema Christusen cansa/ nin
me Uskoma/ ette meiden mös
pite elemen henen cansansa/
6:9 Ja tiedheme/ ette Christus
ioca nijste Coolleista
ylesheretetty on/ ei hen sillen
coole/ ei se Colema saa
testedes hene' ylitzens walta.
6:10 Sille se quin he' coollut
on/ sen he' syndijn cooli
wihdhoin/ waa' se quin hen
elepi/ sen hen Jumalan elepi.
6:11 Nin mös te/ sixi te
teidhen itzenne pitekä/ ette te
oletta Syndihin coolleet/ mutta
elette Jumalaan Christusen
Iesusen meiden HERRAN cautta.
6:12 Nin elkete nyt laskeco
Syndi wallitzeman teiden