Page 307 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Apostolein Teghot/ quin on/ Se Toinen Cappale Pyhe' Lucan Euangeliumist
306 
Poicans Iesusen kircastanut/
Jo'ga te ylenannoitta ia kielsitte
Pilatusen edes/ coska hen
Domitzi ette hene' piti
pästetteme'.
3:14 Mutta te kielsitte sen
Pyhen ia Hurskan/ ia anoitta
teillen Murhamiest annetta/
3:15 mutta sen Elemen
Päruchtinan te tapoitta. Sen
Jumala ombi coolluista
yleshereyttenyt/ ionga
Todhistaijat me olema.
3:16 Ja sen Wskon cautta
henen Nimens päle/ ombi hen
Temen päle ionga te näet ia
tunnet/ wahwistanut henen
Nimens. Ja se Wsko quin on
henen cauttans/ ombi Telle
andanut henen terueydhens
caikein teiden näcten.
3:17 Nyt rackat Weliet/ Mine
tiedhen ette te sen tyhmydhen
cautta teitte/ ninquin mös
teiden Ylimeisetki.
3:18 Mutta Jumala ioca caikein
henen Prophetains Suun cautta
ennustanut oli/ ette Christusen
pite Kersimen/ sen hen nein
nyt teutti.
3:19 Nin techket nyt paranost
ia palaitkat/ Senpäle/
3:20 ette teiden syndinne
poispyhiteisin/ Ette silloin ne
Wirgottamise' aighat tulisit
HERRAN Casuon edest/ coska
hen Lehettepi sen/ ioca teille
nyt ennen sarnatan/ Iesusen
Christusen.
3:21 Jonga tule toisin Taiuas
omista/ hama sihen aican asti
ette caiki ne iellens asetetan/
quin Jumala puhunut ombi
caikein henen pyhein
Prophetains suun cautta hamast
Maliman alghusta.
3:22 Sille Moses tosin on
sanonut Isille/ HERRA teiden
Jumala ylesnostapi teille Ydhen
Prophetan teiden Welijsten
ninquin minun/ Cwlcatta hende
caikis mite hen teille sanopi.
3:23 Ja se pite tapachtaman/
ette Jocainen Sielu quin ei cwle
Täte sama Propheta/ se pite
poisheitettemen Canssasta.
3:24 Ja caiki mös Prophetat
hamast Samuelist/ ia sijtte
edespein nin monda quin
puhunut ouat/ ne ouat mös
neite Peiuie ilmoittaneet.
3:25 Te oletta Prophetain ia
sen Lijton lapset/ ionga Jumala
teki meiden Iseden cansa/