Page 20 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Pyhen Mattheusen Euangelion
19 
portist/ Sille että lauia ombi se
porti/ ia awara tije/ ioca
poiswete cadhotuxen/ ia mo'da
ouat/ iotca sen cautta
waeldauat.
7:14 Ja se porti ombi ahdas/
ia tie caita/ ioca wetäpi
elemehen/ ia haruat ne ouat/
iotca sen leuteuet.
7:15 Cauattacat sijs teiden
nijste wäriste Prophetaijst/ iotca
tuleuat teiden tygene
lammasten watteilla/ mutta
siseldä he ouat rateleuaiset
swdhet.
7:16 Heiden hedhelmestens pite
teiden tundeman heiden.
Hakeco iocu winamarioi
orientappuroist? taicka ficunita
ohdakeista?
7:17 Nin iocahinen hyue puu/
teke hyuet hedhelmet/ Mutta
paha puu teke heiudh
hedhelmet.
7:18 Yxi hyue puu/ ei se taida
häiyie hedhelmit tehdä/ Eike
mös häiu puu hyuije hedhelmit.
7:19 Jocahinen puu/ quin ei
teghe hyue hedhelmet/ se
poishacatan/ ia heitete' tulehen.
7:20 Sentähde' pite teiden
tundeman heite hedhelmestens.
7:21 Ei iocahinen quin sano
minulle/ Herra Herra/ pide
siseltuleman Taiuan
waldakundan/ mutta se ioca
teke minun Iseni tachdon/ quin
on Taiuais.
7:22 Monda sanouat minulle
sine peiuene/ Herra/ Herra/
Emmekö me sinun nimes caut *
Propheteranuut/ ia sinun
nimelles perchelet
wlgosaianuuat/ ia sinun nimes
caut me olemma monda
wäkeuet awu tehenyuet?
7:23 Ja silloin minun pite
tunnustaman heille/ En ikenens
mine teite tundenut/ Menget
pois minun tyköeni te wäärin
tekijet.
7:24 Sentehde' iocahine' quin
minulda nämet puhet cwle/ ia *
tekepi ne/ mine tegen hene'
wijsaa' miehen werdaxi/ ioca
rakensi henen hooneens callion
päle.
7:25 Ja sadhe langeis/ ia
wirdhat tulit/ ia twlet puhalsit/
ia syseijsit sen hoonen päle/ ia
ei quitengan cukistunut/ Sille
että hen oli callion päle
perustettu.
7:26 Ja iocahinen quin cwle