Page 3362 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

vä, että tämä Jumalan pelas-
tussanoma on lähetetty pa-
kanoille; ja he kuulevat sen.
tiettävä, että tämä Jumalan
autuus on lähetetty pa-
kanoille, ja he myös sen
kuulevat.
täwä/ että tämä Jumalan
autuus on lähetetty pacanoil-
le/ jotca sen cuulewat.
28:29 Ja kuin hän näitä pu-
hunut oli, läksivät Juudalai-
set pois ja riitelivät paljo
keskenänsä.
28:29 Ja cuin hän näitä pu-
hunut oli/ läxit Judalaiset
pois/ ja kyselit paljo kes-
kenäns.
28:30 Ja Paavali asui omassa
vuokra-asunnossaan kaksi
täyttä vuotta ja otti vastaan
kaikki, jotka hänen tykönsä
tulivat;
28:30 Mutta Paavali oli täyt-
tä kaksi ajastaikaa omassa
palkkahuoneessansa ja otti
kaikki vastaan, jotka hänen
tykönsä tulivat,
28:30 Mutta Pawali oli täyttä
caxi ajastaica omas palcka-
huonesans/ ja otti caicki
wastan cuin hänen tygöns
tulit/
28:31 ja hän julisti Jumalan
valtakuntaa ja opetti Herran
Jeesuksen Kristuksen tunte-
mista kaikella rohkeudella,
kenenkään estämättä.
28:31 Ja saarnasi Jumalan
valtakunnasta, ja opetti Her-
rasta Jesuksesta Kristukses-
ta kaikella uskalluksella, ja
ei häntä yksikään kieltänyt.
28:31 Ja saarnais Jumalan
waldacunnast/ ja opetti HER-
rasta Jesuxesta Christuxesta
caikella uscalluxella/ ja ei
händä yxikän kieldänyt.
PAAVALIN KIRJE ROOMALAI-
SILLE
P. PAAVALIN EPISTOLA
ROOMALAISILLE
P. Pawalin Epistola Roma-
rein tygö .
1 LUKU
1 LUKU
I. Lucu .
1:1 Paavali, Jeesuksen Kris-
tuksen palvelija, kutsuttu
apostoli, erotettu julistamaan
Jumalan evankeliumia,
1:1 Paavali, Jesuksen Kris-
tuksen palvelia, kutsuttu
apostoliksi, eroitettu Juma-
lan evankeliumiin,
1:1 PAwali Jesuxen Christuxen
Palwelia/ cudzuttu Apostolixi/
eroitettu Jumalan Evangeliumi-
ta saarnaman/
1:2 jonka Jumala on edeltä
luvannut profeettainsa kautta
pyhissä kirjoituksissa,
1:2 (Jonka hän on ennen
prophetainsa kautta pyhissä
Raamatuissa luvannut,)
1:2 Jonga hän on ennen
Prophetains cautta pyhisä
Ramatuisa luwannut.
1:3 hänen Pojastansa - joka
lihan puolesta on syntynyt
Daavidin siemenestä
1:3 Hänen Pojassansa, (joka
on Davidin siemenestä lihan
puolesta syntynyt,
1:3 Hänen Pojastans/ joca on
Dawidin siemenestä lihan puo-
lesta syndynyt.
1:4 ja pyhyyden hengen puo-
lesta kuolleistanousemisen
kautta asetettu Jumalan Po-
jaksi voimassa - Jeesuksesta
Kristuksesta, meidän Herras-
tamme,
1:4 Ja on väkevästi ilmoitettu
Jumalan Pojaksi pyhityksen
hengen jälkeen, että hän on
noussut ylös kuolleista,) se
on, Jesuksesta Kristuksesta
meidän Herrastamme,
1:4 Ja on wäkewästi ilmoitet-
tu Jumalan Pojaxi sildä Hen-
geldä joca pyhittä/ että hän
on ylösnosnut cuolluista/ se
on/ Jesus Christus meidän
HERram:
1:5 jonka kautta me olemme
saaneet armon ja apostolinvi-
ran, että syntyisi uskon kuu-
liaisuus hänen nimeänsä koh-
taan kaikissa pakanakansois-
sa,
1:5 Jonka kautta me olemme
armon ja apostolin viran
saaneet, uskon kuuliaisuu-
deksi, kaikkein pakanain se-
assa, hänen nimensä päälle,
1:5 Jonga cautta me olemma
Armon ja Apostolin wiran
saanet/ caickein pacanain
seas/ Uscon cuuliaisudexi
hänen Nimens päälle.
1:6 joihin tekin, Jeesuksen
1:6 Joista tekin olette Jesuk-
1:6 Joidenga lugusta tekin