Page 3023 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

EVANKELIUMI LUUKKAAN MU-
KAAN
PYHÄN LUUKKAAN EVAN-
KELIUMI
P. Lucan Evangelium .
1 LUKU
1 LUKU
I. Lucu .
1:1 Koska monet ovat ryhty-
neet tekemään kertomusta
meidän keskuudessamme to-
siksi tunnetuista tapahtumista,
1:1 Että moni on ruvennut
järjestänsä kirjoittamaan
niistä asioista, joista meillä
täydellinen tieto on,
1:1 ETtä moni on ruwennut
kirjoittaman järjestäns näistä
asioista jotca meidän seasam
tapahtunet owat/
1:2 sen mukaisesti kuin meille
ovat kertoneet ne, jotka alus-
ta asti ovat omin silmin ne
nähneet ja olleet sanan pal-
velijoita,
1:2 Niinkuin ne meille sano-
neet ovat, jotka sen alusta
itse nähneet ja sananpalveli-
at olleet ovat:
1:2 Nijncuin ne meille sano-
net owat/ jotca sen algusta
idze nähnet owat/ ja sanan
palweliat ollet owat:
1:3 niin olen minäkin, tark-
kaan tutkittuani alusta alkaen
kaikki, päättänyt kirjoittaa ne
järjestyksessään sinulle, kor-
kea-arvoinen Teofilus,
1:3 Näkyy myös minulle se
hyväksi, sitte kuin minä
alusta kaikki visusti tutki-
nut olen, että minä niitä jär-
jestänsä sinulle kirjoittaisin,
hyvä Teophilus:
1:3 Näky myös minulle se
cohtullisexi olewan/ sijtte
cuin minä algusta caicki cap-
palet wisust tutkinut olen/
että minä sinullekin ( hywä
Teophile ) sijtte järjestäns
kirjoitaisin:
1:4 että oppisit tuntemaan,
kuinka varmat ne asiat ovat,
jotka sinulle on opetettu.
1:4 Ettäs ymmärtäisit sel-
kiästi niiden asiain vahvan
totuuden, joista sinä opetet-
tu olet.
1:4 Ettäs ymmärräisit selkiäst
ne asiat/ joista sinä opetettu
olet.
1:5 Herodeksen, Juudean ku-
ninkaan, aikana oli pappi,
nimeltä Sakarias, Abian osas-
toa. Ja hänen vaimonsa oli
Aaronin tyttäriä, ja tämän
nimi oli Elisabet.
1:5 Herodeksen, Juudean
kuninkaan, aikana oli pappi,
Sakarias nimeltä, Abian vuo-
rosta; ja hänen emäntänsä
Aaronin tyttäristä, ja hänen
nimensä Elisabet.
1:5 HErodexen Judean Cunin-
gan aicana oli yxi Pappi
Zacharias nimeldä/ Abian
wuorosta/ ja hänen emän-
däns Aaronin tyttäreistä/ ja
hänen nimens oli Elizabeth.
1:6 He olivat molemmat
hurskaita Jumalan edessä,
vaeltaen kaikissa Herran käs-
kyissä ja säädöksissä nuh-
teettomina.
1:6 Ja he olivat molemmat
hurskaita Jumalan edessä,
vaeltavaiset kaikissa Herran
käskyissä ja säädyissä lait-
tamattomasti,
1:6 Ja he olit molemmat
hurscat/ Jumalan edes wael-
dawaiset caikisa HERran käs-
kyisä ja säädyisä laittamat-
tomat.
1:7 Mutta heillä ei ollut lasta,
sillä Elisabet oli hedelmätön;
ja he olivat molemmat tulleet
iällisiksi.
1:7 Ja heillä ei ollut lasta;
sillä Elisabet oli hedelmätöin,
ja he olivat jo molemmat ijäl-
liset.
1:7 Ja ei heillä ollut lasta:
sillä Elizabeth oli hedelmä-
töin/ ja he olit molemmat
ijälliset.
1:8 Niin tapahtui, kun hänen
osastonsa palvelusvuoro tuli
ja hän toimitti papillisia teh-
täviä Jumalan edessä,
1:8 Ja tapahtui, kuin hän
vuorollansa papin virkaa
toimitti Jumalan edessä,
1:8 JA tapahtui/ cosca hän
wuorollans Papin wirca piti
Jumalan edes Pappiuden ta-
wan jälken:
1:9 että hän tavanmukaisessa
pappistehtävien arpomisessa
sai osaksensa mennä Herran
1:9 Papin viran tavan jäl-
keen, lankesi arpa hänelle,
että hänen piti suitsuttaman,
sitte kuin hän oli mennyt
1:9 Ja arpa langeis hänelle/
että hänen piti suidzuttaman/
nijn hän meni HERran Temp-