Page 1010 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

kaiken yötä ja ottivat Saulin
ja hänen poikiensa ruumiit
alas Beet-Seanin muurilta,
menivät Jaabekseen ja poltti-
vat ne siellä.
kaiken sen yön ja ottivat
Saulin ruumiin ja hänen
poikainsa ruumiit alas Bet-
sanin muurin päältä, veivät
Jabekseen ja polttivat ne
siellä,
käwit caiken sen yön/ ja otit
Saulin ja hänen poicains
ruumit alas Bethsan muurin
pääldä/ weit Jabexeen/ ja
poldit siellä.
31:13 Sitten he ottivat heidän
luunsa, hautasivat ne tama-
riskipuun alle Jaabekseen ja
paastosivat seitsemän päivää.
31:13 Ja ottivat heidän
luunsa ja hautasivat puun
alle Jabekseen, ja paastosi-
vat seitsemän päivää.
31:13 Ja otit heidän luuns/
ja hautaisit puun ala Jabe-
xeen/ ja paastoisit seidzemen
päiwä.
TOINEN SAMUELIN KIRJA
2.SAMUELIN KIRJA
Toinen Samuelin Kirja
1 LUKU
1 LUKU
I. Lucu
1:1 Saulin kuoleman jälkeen,
kun Daavid, voitettuaan ama-
lekilaiset, oli palannut takaisin
ja ollut Siklagissa pari päivää,
1:1 Ja tapahtui Saulin kuo-
leman jälkeen, kuin David
oli palannut Amalekilaisten
taposta, oli David Ziklagissa
kaksi päivää.
1:1 JA Saulin cuoleman jäl-
ken/ cosca Dawid oli palain-
nut Amalechiterein tapost/ oli
hän Ziklagis caxi päiwä.
1:2 tuli kolmantena päivänä
eräs mies leiristä Saulin luo-
ta, vaatteet reväistyinä ja
multaa pään päällä. Ja tulles-
saan Daavidin luo hän heit-
täytyi maahan ja osoitti kun-
nioitusta.
1:2 Katso, kolmantena päi-
vänä tuli yksi mies Saulin
leiristä reväistyillä vaatteilla
ja multaa päänsä päällä. Ja
kuin hän tuli Davidin tykö,
lankesi hän maahan ja ku-
marsi.
1:2 Cadzo/ colmandena päi-
wänä tuli yxi mies Saulin lei-
rist/ rewäistyillä waatteilla/ ja
mulda hänen pääns päällä.
Ja cuin hän tuli Dawidin ty-
gö/ langeis hän maahan ja
cumarsi.
1:3 Daavid kysyi häneltä: Mis-
tä tulet? Hän vastasi hänelle:
Minä olen päässyt pakoon
Israelin leiristä.
1:3 David sanoi hänelle: kus-
tas tulet? Ja hän sanoi hä-
nelle: minä olen paennut Is-
raelin leiristä.
1:3 Dawid sanoi hänelle: cus-
tas tulet? hän sanoi: minä
olen paennut Israelin leirist.
1:4 Niin Daavid sanoi hänelle:
Miten on asiat? Kerro minulle.
Hän vastasi: Väki on paennut
taistelusta, paljon väkeä on
kaatunut ja kuollut; myöskin
Saul ja hänen poikansa Joo-
natan ovat kuolleet.
1:4 David sanoi hänelle: sa-
nos minulle, mitä siellä on
tapahtunut? Hän vastasi:
väki on paennut sodasta, ja
paljo väkeä on langennut ja
kuollut, ja myös Saul ja hä-
nen poikansa Jonatan ovat
kuolleet.
1:4 Dawid sanoi hänelle: sa-
nos minulle/ mitä siellä on
tapahtunut? hän wastais: wäki
on paennut sodast ja paljo
wäke on tapettu/ ja Saul on
myös cuollut/ ja hänen poi-
cans Jonathan.
1:5 Daavid kysyi nuorelta
mieheltä, joka kertoi tämän
hänelle: Mistä tiedät, että
Saul ja hänen poikansa Joo-
natan ovat kuolleet?
1:5 David sanoi nuorukaisel-
le, joka näitä ilmoitti: mistä
sinä tiedät Saulin ja hänen
poikansa Jonatanin kuol-
leeksi?
1:5 DAwid sanoi sille nuoru-
caiselle joca näitä ilmoitti:
mistäs tiedät Saulin ja hänen
poicans Jonathanin cuollexi?
1:6 Nuori mies, joka oli ker-
tonut hänelle tämän, vastasi:
Minä tulin sattumalta Gilboan
vuorelle, ja katso, Saul nojasi
keihääseensä, ja sotavaunut
1:6 Nuorukainen, joka hä-
nelle sitä ilmoitti, sanoi: mi-
nä tulin tapaturmasta Gilbo-
an vuorelle, ja katso, Saul oli
langennut omaan keihää-
seensä, ja katso, rattaat ja
1:6 Nuorucainen sanoi: minä
tulin tapaturmast Gilboan
wuorelle/ ja cadzo/ Saul oli
langennut omaan keihäseens/
ja rattat ja hewoismiehet ajoit