Page 522 - My Project1

Basic HTML Version

Josuan Kirja
521 
sucucunda owat rakendanet Altarin
Canaan maata wastan/ lähes Jordanin
rajoja Israelin lasten puolelle.
22:12 Cocounsit caicki Canssa Silos
menemän sotajoucolla sotiman heitä
wastan.
22:13 Ja lähetti heidän tygöns Gileadin
maahan Pinehan Papin Eleazarin pojan.
22:14 Ja hänen cansans kymmenen
ylimmäistä Päämiestä heidän Isäins
huoneista/ jocaidzest Israelin
sucucunnast yhden.
22:15 Ja cosca he tulit heidän tygöns
Gileadin maahan/ puhuit he heidän
cansans/ ja sanoit:
22:16 Näin caicki HERran Canssa käski
teille sanoa/ mixi te nijn syndi teette
Israelin Jumalata wastan/ ja käännätte
idzen tänäpäiwän HERrasta pois/
rakendain idzellen Altarin/ ja luopuen
HERrasta.
22:17 Eikö meillä ole kyllä Peorin
pahast tegost? josta en me wielä
tänäpäiwän puhtat ole/ ja rangaistus
tuli HERran Canssan ylidze.
22:18 Ja te käännätte idzen tänäpäiwän
HERrasta pois/ ja olette tänäpäiwän
langennet HERrasta pois/ nijn että hän
tänäpäiwän taicka huomen/ wihastu
caiken Israelin cocouxen päälle.
22:19 Jos te luuletta että teidän
perindömaan on saastainen/ nijn tulcat
tänne ylidze HERran maahan/ josa
hänen majans on/ ja ottacat perindö
meidän seasam/ ja älkät langetco
HERrasta pois/ ja meistä/ rakendain
teillen Altarin/ paidzi meidän HERram
Jumalam Altarita.
22:20 Eikö Achan Serachin poica tehnyt
syndiä kirotus/ ja HERran wiha tuli coco
Israelin Canssan ylidze/ ja ei hän
yxinäns huckunut hänen pahan tecons
tähden?
22:21 NIn wastaisit Rubenin ja Gadin
lapset/ ja se puoli Manassen
sucucunda/ ja sanoit Israelin tuhanden
päämiehille:
22:22 HERra se wäkewä Jumala/ HERra
se wäkewä Jumala tietä sen/ ja Israel
myös idze tietä/ jos me olemma
langennet pois ja syndiä tehnet HERra
wastan/ nijn älkän auttaco hän meitä
tänäpäiwän.
22:23 Ja jos me olemma Altarin
sentähden rakendanet/ käändäxem
meitäm HERrasta pois/ uhrataxem sen
päälle polttouhria ja ruocauhria/ taicka
tehdäxem HERralle kijtosuhria sen
päälle/ nijn edzikön sitä HERra.
22:24 Ja jos en me paljo enämmin ole
sitä tehnet sen asian pelgon tähden/
sanoden: tänäpän taicka huomen
mahta teidän lapsen sanoa meidän
lapsillem: mitä teidän on tekemist
HERran Israelin Jumalan cansa.
22:25 HERra on pannut Jordanin
rajamaaxi meidän ja teidän wälillem.
Rubenin ja Gadin lapset/ ei ole teillä
yhtän osa HERrasa/ ja nijn teidän
lapsen saattawat pois meidän lapsem
HERra pelkämäst.
22:26 Sentähden me sanoimme:
rakendacam meillem Altari/ ei uhrixi eli
polttouhrixi/