Page 874 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Psalttari
873 
Hamehella.
109:30 Mine tadhon sangen
Kijtte HERRA minun Swni cansa/
Ja hende yliste monein seas.
109:31 Sille hen seiso sen
Kieuhen oikialla kädhelle/ Ette
hen autaisi hende nijste/ iotca
henen Sielunsdomitzeuat.
CX. Psalmi .
Yxi Dauidin Psalmi. On Ennustos
Christusest/ ette hen on
Jumala ia Inhiminen/
ijancaikinen Kuningas ia Pappi/
Et Aaronin waan Melchisedechin
sädhyn ielkin/ warieleman ia
pyhittemen Seurakunnans. Ja
ette hen istupi Isens Oikialla/ ia
on sanut caiken Wallan/ Nin
hen sis vlosiacapi/ rumiliset ia
Hengeliset/ taiualiset ia
ijancaikiset Lahiat nijlle
anouaisille ia pyteueysille.
Siteuarten hen on Pappi/ Ette
hen meiden teden Itzens
wffrasi/ ombi Welimies/ lepytti
Jumalan/ Pois otti Synnin/
Meite Jumalan cansa souitta/
Jonga Pijspaudhen teden me
cwlamme/ ia meiden Rucouxe'
Isens eteen toopi ioca vdhen
Sana' annoi/ iolla hen wirghotta
ijancaikisella Elemelle. Kuningas
hen senwoxi on/ Ette hen
woitta Perkelen/ Synnin/
Coleman/ ia Heluetin/ ia
andapi pyhen Hengen/ vdhen ia
ijancaikisen walkiudhen/
Wanhurskaudhen ia Elemen/
Ette hen ketke ia hallitze
Seurakunnans/ etc. Ja waicka
telle Kuningalle/ Papille ia
Seurakunnalle ouat monet
Wiholiset/ nin he quitengin
Jumalan wäelle poishuckuuat/
1. Cor. xv. Se Wimeinen
Wiholinen/ Colema poisserieten.
Lopussa/ osotetan Ette
Christusen piti neuritettemen ia
kersimen/ ia nin Cunniahan
tuleman. Sempe Oian Jominen
merkitze.
110:1 SAnoi HERRA minun
HERRALLENI/ istu minun Oikialle
kädhelleni/ Sihenasti ette mine
panen sinunWiholises sinun
Jalcais Astinlaudhaxi.
110:2 HERRA lehettepi sinun
Waldakunnas waltican Zionista/
wallitze sinun Wiholistes seas.
110:3 Sinun Woitos pereste/
pite sinun Canssas sinulle