Page 866 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Psalttari
865 
106:11 Ja ne Wedhet vpotit
heiden wainolisens/ Nin ettei
yxiken eleuexi ienyt.
106:12 Silloin he vskoit henen
Sanans päle/ Ja weisasit henen
Kijtoxens.
106:13 Mutta pian he vnodhit
henen hyuet tööns/ Ja euet
odhottanuet henen Neuuoansa.
106:14 Ja he kehuit Himossa
sijnä Coruesa/ ia kiusasit
Jumalata sijnä Erimaas.
106:15 Mutta hen annoi heille
heiden anomisens/ ia lehetti
heille kylle/ Sihenasti ette he
sijte ilghoitit.
106:16 Ja he yleskarkaisit
Mosest wastan Scantzissa/
Aaronin sen HERRAN Pyhen
wastan.
106:17 Maa aukeni/ ia ylesnieli
Dathan ia peitti sen Abyronin
Joukon.
106:18 Ja Tuli ylessyttyi heiden
Jouckoins seas/ Se Liecki
ylespolti ne Jumalattomat.
106:19 He teit ydhen Wasican
Horebis/ ia cumarsit site
walettuta Cuua.
106:20 Ja he mwttelit heiden
Cunnians/ ychten Härien
motohon/ quin Heinie sööpi.
106:21 He vnodhit Jumalan
heiden Wapachtaians/ Joca nin
swria Töite tehnyt oli Egyptis.
106:22 Ihmeite Hamin maalla/
ia hirmulisia Töite sijnä
Punaises Meres.
106:23 Ja hen sanoi/ Ette hen
tactoi heite hucutta/ Ellei
Moses henen Uloswalittuns site
Rangaistostestenyt olisi/
poiskäten henen hirmuisudhens/
ettei hen ratki heite
cadhottanut.
106:24 Ja he ylencatzoit sen
Carskin Maan/ Eike vskonuet
henen Sanans päle.
106:25 Ja napisit heiden
Maioisans/ eike ollut cwliaiset
HERRAN änelle.
106:26 Ja hen ylesnosti Kätens
heite wastan/ Ette hen heite
mahanlöis Coruessa.
106:27 Ja heitteis heiden
Siemenens Pacanain secaan/ Ja
haiotais heite Makundihin.
106:28 Ja he ryhdhyit sihen
Baalpeorin/ Ja söit nijste
coolluiten Epeiumalitten
wffreista.
106:29 Ja wihoitit Henen heiden
Töillens/ nin iulmistui mös
Rangaistus heiden secaans.