Page 804 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Psalttari
803 
Jumalan/ warahin mine waluo'
sinun ielkes/ sinun tyges minu'
Sielun ianopi/Minun Lihan sinua
halapi/ carkias ia quiuas Maas/
ioca ombi wesitöin.
63:3 Sielle mine catzon sinun
ielkes/ sinun Pyhydhesses/ ette
mine näkisin sinun Woimas ia
Cunnias.
63:4 Sille sinun Hywydhes
ombi parambi quin Eleme/
minun Hwleni kijtteuet sinua.
63:5 Sielle mine kernasti sinua
Cunnioitaisin minun Ikepeiueni/
Ja minun Käteni ylesnostan
sinunNimehes.
63:6 Se olis minun sydhemeni
ilo ia riemu/ coska mine
kijteisin sinua ilolisen swn
cansa.
63:7 Coska mine Wooteseni
lasken/ nin mine muistan sinun
päles/ Coska mine ylesheren/
nin mine puhunsinusta.
63:8 Sille sine olet minun
Auttaian/ ia sinun Sipeis Warion
alla mine kerskan.
63:9 Minun Sielun rippupi
sinusta/ Sinun Oikia kätes
minun ylespite.
63:10 Mutta he etziuet
cadhottaxens minun Sieluani/
heiden teuty Maan ala menne.
63:11 Heiden pite Miecahan
langeman/ ia Ketuille osaxi
tuleman.
63:12 Mutta se Kuningas
iloitzepi Jumalas/ Joca henen
cauttans wanno/ se
cunnioitetaan/ Sille
newalhenswdh pitte
kijnitukittaman.
LXIIII. Psalmi
On yxi caunis Rucous
Seurakunnan Wiholistein ia
Panetteliadhen myrkyleisten
kielein/ ia Pahan elkisten
Neuuoin wastan/ Jotca mailmas
aina ne Jumaliset weijuuet ia
wainouat.
64:1 Dauidin Psalmi
edelweisattapa
64:2 CWldele Jumala minun
Ändeni minun Walituxessani/
Wariele minun Elemen silde
hirmuliseldawiholiselda.
64:3 Peite minua ninen Pahoin
cocouxist/ ninen
Pahantekiedhen Kimbusta.
64:4 Jotca heiden Kielens
hiouat ninquin Miecan/ Jotca