Page 796 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Psalttari
795 
55:24 Mutta sine Jumala
alassöxet heite sihen syuehen
Copahan/ Ne Verenahnet ia
Petteiet euet tulepolelle ikeens/
Waan mine toiuon sinun päles.
LVI. Psalmi
On yxi Rucous tuskassa/
wapadhuxen teden/ Ja ombi
mös yxi Lohutos.
Sille quin rucoili/ ia
wapadhettijn/ Nin mös me
rucolkam ia uskossa wapadhust
odhottakam. Ette Dauid oli
mucalaisten seas ia ei iulghenut
sielle puhua eli iotakin walitta
Saulit wastan. Senteden cutzupi
hen itzens tesse Mykexi
Mettisexi.
56:1 Yxi Dauidin Cullainen
Cappale/ sijte mykest Mettisest/
ninen Mucalaisten seas/ Coska
ne Philisteritkäsitit henen Gathis.
56:2 JUmala ole minulle
armolinen/ sille Inhimiset
tactouat minua alassulloa/
Jocapeiue he sotiuat iaminua
adhistauat.
56:3 Minun wiholiseni
alassullouat minua iocapeiue/
Sille monda sotiuat coriasti
minua wastan.
56:4 Coska mine pelken itzeeni/
nin mine toiuon sinun päles.
56:5 Mine tadhon yliste
Jumalan Sanan/ Jumalan päle
mine tadhon toiuo/ ia en pelke
minuani/ Mite ioculiha minun
tekis?
56:6 Jocapeiue he minun sanani
wäritteleuet/ caiki heiden
aiatoxens ouat minua
wahingoittaxens.
56:7 He piteuet ycte ia
weijuuet/ ia warinottauat minun
Candapästeni/ quinga he minun
Sieluni käsiteisit.
56:8 Mite he paha tekeuet/
iopa se on andexiannettu/
Jumala sencaltaisia Inhimisie
alassöskön ilmancaikita armoita.
56:9 Lue minun Packoni/ pane
minun Kyneleni sinun Leilihis/
Sine heite ilman epelemet luet.
56:10 Silloin pite minun
Wiholiseni tacaperin
pakeneman/ coska mine
hwdhan/ nin mine homaitzen/
Ettesminun Jumalan olet.
56:11 Mine tadhon yliste
Jumalan Sanan/ Mine tadhon
yliste sen HERRAN Sanan.