Page 433 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Se Pyhen Paualin Epistola Romarein tyge
432 
ilmoitus/ iotca Töidhen/ ia ei
Christusen päle wieuet/ ninquin
ainoan turuan päle/ echke
quinga callis se on/ nin ei hen
quitengan ole ychteinen Uskon
cansa. Ninquin ouat
Menningeisten ilmoituxet Sielu
Messut Anetiett paastot/
Jakeet/ Kekrit/ Wconwacat/
Pyhein ia mwidhen Lootudhen
päle turwaus.
* Opetta) Nijte opetetaan/ iotca
ei taidha/ Mutta nijte manatan/
iotca io ennen tiesit.
* Hijlet) Tulda paneminen
Wiholisen pään päle/ se on/
Ette se Wiholinen hyuen teghon
cautta/ itzens päle wihastupi/
ette hen meite wastan nin
pahasti tehnyt on.
XIII Lucu.
13:1 IOcainen olcon Esiuallan
alamainen/ ioilla ombi heiden
ylitzens walta. Sille ettei ychten
Esiualta ole mwtoin quin
Jumalalda. Ne Wallat iotca
ouat/ JUMAlalda ne ouat
säätyt.
13:2 Senteden iocainen quin
itzens Esiuallan wastan nostapi/
se Jumalan sääty wastanseiso.
Mutta iotca wastanseisouat/ ne
sauat pälens ydhen Domion.
13:3 Sille ette ne/ iotca wallan
päle ouat/ eiuet ole ninen
Hyuintekiedhen/ waan pahan
tekieden hirmuxi. Ellet sine
tahdho Esiualta peliete/ nin tee
site quin hyue on/ sijtte sine
saadh kijtoxen henelde/ Sille
ette hen on Jumalan Paluelia/
sinun hywexes.
13:4 Waan ios sine teet site
quin paha on/ nin pelke/ Sille
eipe hen Miecka huckan canna/
Mutta hen on Jumalan Paluelia/
henelle yxi Costaija rangastoxexi
ioca paha tekepi.
13:5 Senteden nyt tule olla
Alamaiszna/ ei ainostans
nuchten tedhen/ Waan mös *
Omantunnon tedhen.
13:6 Sen syyn tedhen pite
teiden mös Weron andaman/
Sille ette he ouat Jumala'
Palueliat/ iotca sencaltaisesta
lughu' piteuet.
13:7 Nin andacat nyt iocaitzelle
mite te welgholiset oletta/
Ninen Wero/ ioille wero tule.
Nijlle woro/ ioille woro tule.
Nijlle Pelco/ ioinen pelco tule/