Page 430 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Se Pyhen Paualin Epistola Romarein tyge
429 
ette se Pacanaiden teuttemys
siselletulis/
11:26 ia nin caiki Israel wapaaxi
tulepi. Nin quin kirioitettu on/
Se tulepi Zionista/ ioca
pästepi/ ia poiskiende sen
Jumalattoman menon Jacobista.
11:27 Ja teme ombi minun
Testame'tin heiden cansans/
coska mine poisotan heiden
Synninse.
11:28 Euangeliumin polesta/
mine tosin heite pidhen
wiholiszna teiden tedhen/ Mutta
wloswalitzemisen polesta mine
heite racastan Iseden tedhen.
11:29 Sille ette Jumalan Lahia
ia cutzutus ouat sencaltaiset/
ettei he' heite catua taidha.
11:30 Sille samalmoto quin ei
te mös muinen vskoneet
Jumala' päle/ Mutta nyt te
oletta saneet Laupiudhen/
heiden Epeuskonsa cautta.
11:31 Nin eiuet he nyt ole
tachtoneet sen Laupiudhen päle
vskalda ioca teiden cochtan
ombi tullut/ Ette heillengi mös
machtais Laupius cochtan tulla.
11:32 Sille ette Jumala ombi
caiki * sulkenut Epeuskon ala.
Se' päle ette henen pideis
armachtaman caikein päle.
11:33 O site Rickaudhen
sywuytte/ seke Jumalan
wijsaudhes ette henen
tundemisesa/ Quinga sangen
tutkimattomat henen Domionsa
ouat/ ia kysymettomat henen
Tiense.
11:34 Sille cuca ombi HERRAN
mielen tundenut? Eli cuca on
henen Neuuonandaijansa ollut?
11:35 Eli cuca ombi henelle
iotaki ennen andanut/ iota
henelle piteis iellens
maxettaman? Sille ette heneste/
ia henen cauttansa/ ia henesse
ouat caiki cappalet/ henelle
olcoon Cunnia ijancaikisudhesa.
Amen.
* Edeskatzonut) Ei ne caiki ole
Jumalan Canssa/ iotca Jumalan
Canssaxi cutzutan/ Senteden
waicka enin osa poisheiteteisijn/
iotca ei ole edeskatzotut nin
quitengin Jumala' Canssa
tedhelle iepi nijsse
edeskatzotuissa * Poisheittemus)
Ninquin Laki ei ole sitewarten
säätty/ Ette syndi sen cautta
enene/ waan syndi tuta'/ Nin
mös Juttat ei ole Pacanoiden