Page 420 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Se Pyhen Paualin Epistola Romarein tyge
419 
watipi/ meisse teutetyxi tulis/
Quin ei nyt sillen Liha' ielkin
waellamma/ waan Hengen
ielken.
8:5 Sille/ ne/ iotca Lihalliset
ouat/ totteleuat nijte Lihalisia/
Mutta ne/ iotca Hengeliset
ouat/ totteleuat nijte Hengelisia.
8:6 Sille ette Lihan Halu/ ombi
colema ia Hengen Halu/ se
ombi Eleme ia rauha.
8:7 Senteden ette Lihan Halu
ombi yxi Wihaus Jumalan
wastaan/ Senwoxi ettei se ole
Jumalan Lain cwliainen/ eipe
hen semmengen site woi.
8:8 Mutta iotca Lihalliset ouat/
ei ne taidha olla Jumalan
otoliset.
8:9 Waan ette te ole Lihalliset/
mutta Hengeliset/ Jos mwtoin
Jumalan Hengi teisse asupi.
Mutta iolla ei ole Christusen
Hengi/ ei se ole henen omansa.
8:10 Mutta ios sis Christus
onmbi teisse/ Nin Rumis tosin
on coollut synnin tedhen/
Mutta Hengi ombi Eleme/ sen
Wanhurskaudhen tedhen.
8:11 Jos nyt sen Hengi/ ioca
Iesusen ylesheretti Coolluista/
asupi teisse/ Nin mös se
sama/ ioca Christusen
ylesheretti Coolluista/ pite
teiden coleuaisen Rumijn eleuexi
tekeme'/ se' syyn tedhe'/ ette
hene' He'gens teisse asupi.
8:12 Nin olema me nyt (rackat
Weliet) Welcapääd/ ei Lihan
ette meiden pite Lihan ielkin
elemen.
8:13 Sille ios te elette Lihan
ielken/ nin te coletta Mutta ios
te coletatte Lihan sisun/
Hengen cautta/ nin teiden pite
elemen.
8:14 Sille ette caiki ne/ iotca
Jumalan Hengelle waikutetaan/
ne ouat Jumalan lapset.
8:15 Sille ette te ole saaneet
Oriudhen Henge/ ette teiden
pidheis wiele pelkemen. Mutta te
oletta saaneet wloswalittudhen
Lasten Hengen/ Jonga cautta
me hwdhama/ Abba rakas Ise.
8:16 Se sama Hengi todistapi
meiden Hengellen/ ette me
olema Jumalan Lapset.
8:17 Jos me olema Lapset/ nin
me olema mös Periliset/
nimiten/ Jumalan Periliset/ ia
Christusen cansaperiliset. Jos
me mutoin ynne kerssime/
Senpäle ette me mös henen