Page 1149 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Propheta ZacharJa
1148 
tyge/ HERRA se rangaiskon
sinua Satan/ Ja/ se HERRA
sinua rangaiskon ioca
Jerusalemin vloswalitzi. Eikö
teme ole yxi Kekäle/ ioca
Tulesta temmattu on?
3:3 Ja Josua oli puetettu
saastaisis waatteis/ ia seisoi
sen Engelin edes.
3:4 Joca wastaten sanoi nijlle/
iotca henen tykenens seisoit.
Poisottacat heneste ne
saastaiset waattet/ ia hen sanoi
henelle. Catzo/ Mine olen sinun
synnis sinusta poisottanut/ ia
puettanut sinun Juhla
waatteilla/
3:5 ia sanoi. Pangat puchdas
Lacki henen Pääns päle/ ia he
panit puchtan Lakin henen
pääns päle/ ia he puetit
waattet henen pälens. Ja
HERRAN Engeli seisoi sielle.
3:6 Ja se HERRAN Engeli
todhisti Josualle/ ia sanoi/
Nein sanopi se HERRA Zebaoth.
3:7 Jos sine waellat minun
Teiteni päle/ ia pidhet minun
wartion/ Nin sinun pite minun
Honen hallitzeman/ ia minun
Cartanoitan ketket. Ja mine
annan sinulle mutomat nijste/
quin tesse seisouat/ ette he
sinun saattaisit.
3:8 Waariota Josua sine
ylimeinen Pappi/ sine ia sinun
ysteues/ iotca sinun edeses
asuuat/ Sille he ouat sulat
Ihmeet.
3:9 Sille Catzo/ mine tadhon
anda minun Paluelian Zemah
tulla/ Sille catzo sen ainoan
Kiuen päle/ ionga mine Josuan
eten laskenut olen/ pite
seitzemen Silme oleman. Mutta
catzo/ Mine tadhon sen
vloshacata/ sanopi se HERRA
Zebaoth/ Ja tadhon sen Maan
Synnit/ ychtene peiuene
poisotta.
3:10 Silloin sanopi se HERRA
Zebaoth/ cutzupi toinen toisens
Winapuuns ia fficunapuuns ala.
IV. Lucu.
Se Cullainen Kyntilenialka/ ombi
Jumalan Sana Canssan seas
Prophetain cautta sarnattu. Jolla
ne heicot omattiedhot lohutetan
ia yleswalghistetaan/ Wan ne
Caxi Oliunpwth on Josua
Hengelises/ Ja SeruBabel
Mailmaises wirghas