Page 1080 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Propheta Amos
1079 
etziskelle/ caikissa teiden
Pahoisteghoisanne.
3:3 Maltauatko caxi ynne
waelda/ ellei he ychteleiset
keskens ole.
3:4 * Kiliuco Jalopeura metzäs/
coska ei henelle Roca ole?
Parcuko mös Jalopeuran
penicka henen Lolastans/ ellei
hen iotakin saanut ole?
3:5 Langeneko iocu Lindu
Paulahan maan päle/ cussa ei
ycten Linduri ole? Ylesottaneko
hen Paulans maasta/ ioca ei
wiele miteken käsittenyt ole?
3:6 Soittaneko iocu Basunata
Caupungis/ ia ei Canssa
hemmestu? Eli ongo mös iotaki
Paha Caupungis/ iota ei HERRA
tee?
3:7 Sille HERRA Jumala miteken
tee/ ellei hen ilmoita henen
Salautans/ henen Paluelioillens
Prophetis.
3:8 Jalopeura kiliupi/ cuca ei
pelkeis? HERRA Jumala puhupi/
cuca ei propheterais?
3:9 Julghistacat nijsse Pallacis/
iotca Asdodis ouat/ ia nijsse
Pallacis Egypti maalla/ ia
sanocat. Cootka teiten ninen
Samarian wortein päle/ ia
catzocat/ quinga swri Wärys ia
Pelghonparku sielle on.
3:10 Euet he ychten Oikiutta
tottele/ sanopi HERRA/ waan
wäkiualta ia wahingo toinen
toistans noutauat heiden
Honeisans.
3:11 Senteden sanopi HERRA
Jumala/ Teme Maa ymberijns
scantzatan/ ia alaspaiska sinua
sinun wallastas/ ia sinun Hones
raatele.
3:12 Nein sanopi HERRA. Quin
Paimen pelastapi Jalopeuran
suusta caxi Reitte/ eli coruan
Rouskon/ ninikenens pite
Israelin Lapset vlostemmatuxi
tuleman/ iotca Samarias
asuuat/ ia piteuet Culmas
ydhen Wooten/ ia Damascos
ydhen Sengyn.
3:13 Cwlcat ia todhistacat
Jacobin Hone/ sanopi HERRA
Jumala Zebaoth.
3:14 Sille sinä aicana/ iona
mine Israelin synnit etziskelen/
nin mine tadhon ne Altarit
Bethelis etziskelle/ ia sen
Altarin culmat poistaitta/ ette
heiden pite mahan langeman.
3:15 Ja tadhon seke Taluihonen
ia Suuihonen lödhe/ ia ne