Page 3494 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

1:5 Hänen olkoon kunnia ai-
na ja iankaikkisesti! Amen.
1:5 Jolle olkoon kiitos ijan-
kaikkisesta ijankaikkiseen,
amen!
1:5 Jolle olcon kijtos ijan-
caickisest ijancaickiseen/
Amen.
1:6 Minua kummastuttaa, että
te niin äkkiä käännytte hä-
nestä, joka on kutsunut tei-
dät Kristuksen armossa, pois
toisenlaiseen evankeliumiin,
1:6 Minä ihmettelen, että te
niin pian annatte teitänne
kääntää pois siitä, joka teitä
Kristuksen armoon kutsunut
on, toiseen evankeliumiin,
1:6 Minä ihmettelen/ että te
nijn pian annatte teidän toi-
seen Evangeliumijn wietellä/
sijtä joca teitä Christuxen
Armoon cudzunut on/
1:7 joka kuitenkaan ei ole
mikään toinen; on vain eräitä,
jotka hämmentävät teitä ja
tahtovat vääristellä Kristuksen
evankeliumin.
1:7 Joka ei muuta ole, vaan
että muutamat eksyttävät
teitä ja tahtovat Kristuksen
evankeliumia toisin kääntää.
1:7 Joca ei muuta ole/ waan
että muutamat/ exyttäwät
teitä/ ja tahtowat Christuxen
Evangeliumita toisin käätä.
1:8 Mutta vaikka me, tai vaik-
ka enkeli taivaasta julistaisi
teille evankeliumia, joka on
vastoin sitä, minkä me olem-
me teille julistaneet, hän ol-
koon kirottu.
1:8 Mutta ehkä me taikka
joku enkeli taivaasta saar-
nais teille toisin evanke-
liumia, kuin me olemme teil-
le saarnanneet, se olkoon
kirottu!
1:8 Mutta ehkä me/ taicka
jocu Engeli Taiwast/ saarnais
teille toisin Evangeliumi/ cuin
me olemma teille saarnan-
net/ se olcon kirottu.
1:9 Niinkuin ennenkin olemme
sanoneet, niin sanon nytkin
taas: jos joku julistaa teille
evankeliumia, joka on vastoin
sitä, minkä te olette saaneet,
hän olkoon kirottu.
1:9 Niinkuin me ennen sa-
noimme, niin minä vielä sa-
non: jos joku teille toisin
saarnaa evankeliumia, kuin
te ottaneet olette, olkoon ki-
rottu!
1:9 Nijncuin me nyt sanoim-
ma/ nijn minä wielä sanon:
Jos jocu teille toisin saarna
Evangeliumi/ cuin te ottanet
oletta/ se olcon kirottu.
1:10 Ihmistenkö suosiota mi-
nä nyt etsin vai Jumalan? Tai
ihmisillekö pyydän olla mielik-
si? Jos minä vielä tahtoisin
olla ihmisille mieliksi, en olisi
Kristuksen palvelija.
1:10 Saarnaanko minä nyt
ihmisten eli Jumalan mielen
jälkeen? eli pyydänkö minä
ihmiselle kelvata? Sillä jos
minä tähän asti olisin tahto-
nut ihmisille kelvata, niin en
minä olisi Kristuksen palve-
lia.
1:10 Saarnango minä ihmis-
ten eli Jumalan mielen jäl-
ken? Eli/ pyydängö minä ih-
misille kelwata? Sillä jos minä
tähänasti olisin tahtonut ihmi-
sille kelwata/ nijn en minä
olis Christuxen palwelia.
1:11 Sillä minä teen teille
tiettäväksi, veljet, että minun
julistamani evankeliumi ei ole
ihmisten mukaista;
1:11 Mutta minä teen teille
tiettäväksi, rakkaat veljet,
ettei se evankeliumi, joka
minulta saarnattu on, ole
ihmisen jälkeen.
1:11 MUtta minä teen teille
tiettäwäxi/ rackat weljet/ ett-
ei se Evangelium cuin minul-
da saarnattu on/ ole inhimil-
linen.
1:12 enkä minä olekaan sitä
ihmisiltä saanut, eikä sitä ole
minulle opetettu, vaan Jeesus
Kristus on sen minulle ilmoit-
tanut.
1:12 Sillä en minä ole sitä
ihmiseltä saanut enkä oppi-
nut, vaan Jesuksen Kristuk-
sen ilmoituksesta.
1:12 Sillä en minä ole sitä
ihmisildä saanut engä oppe-
nut/ waan Jesuxen Christu-
xen ilmoituxesta.
1:13 Olettehan kuulleet minun
entisestä vaelluksestani juuta-
laisuudessa, että minä ylen-
määrin vainosin Jumalan seu-
1:13 Sillä te olette kuulleet
minun muinaisen olentoni
Juudalaisten tavoissa, kuin-
ka ylönpalttisesti minä Ju-
malan seurakuntaa vainosin
1:13 Sillä kyllä te oletta cuul-
let minun muinaisen olendoni
Judalaisten tawoisa/ cuinga
ylönpaltisesta minä Jumalan