Page 2719 - Rinnakkain_Raamattu_uusi

Basic HTML Version

joka on vyöttäytynyt säkkiin
nuoruutensa yljän tähden.
nuoruutensa yljän tähden.
joca säkin päällens wetä hä-
nen ylkäns tähden.
1:9 Pois on otettu ruokauhri
ja juomauhri Herran huonees-
ta. Papit, jotka toimittavat
Herran palvelusta, murehtivat.
1:9 Sillä ruokauhri ja juo-
mauhri on pois \Herran\
huoneesta; ja papit [Herran]
huoneesta; ja papit \Herran\
palveliat murehtivat.
1:9 Sillä ruocauhri ja juo-
mauhri on pois HERran huo-
nesta/ ja Papit HERran pal-
weliat murehtiwat.
1:10 Hävitetty on pelto, maa
murehtii; sillä vilja on hävitet-
ty, viinistä on tullut kato, öljy
on kuivunut.
1:10 Pelto on hävitetty, maa
on murheissansa, että jyvät
ovat turmellut, viina on kui-
vunut pois, ja öljy puuttu-
nut.
1:10 Kedot owat häwinnet ja
peldo on nurja/ että jywät
owat turmellut.
1:11 Wijna on surkia ja öljy
walitta/
1:11 Peltomiehet ovat joutu-
neet häpeään, viinitarhurit
valittavat nisun ja ohran täh-
den, sillä mennyt on pellon
sato.
1:11 Peltomiehet katsovat
huonosti, ja viinamäen mie-
het parkuvat nisuin ja oh-
rain tähden, ettei vainiossa
ole mitään tuloa.
peldomiehet huonosta cadzo-
wat/ ja wijnamäen miehet
parcuwat/ nisuin ja ohrain
tähden/ ettei wainiosta ole
mitän tulo.
1:12 Viiniköynnöstä on koh-
dannut kato, viikunapuu on
kuihtunut, granaattipuu ja
myös palmu ja omenapuu;
kaikki kedon puut ovat kui-
vettuneet. Niin, häpeään on
joutunut ilo, ihmislasten jou-
kosta pois.
1:12 Viinapuu kuivettui ja
fikunapuu on lahonnut; gra-
natipuu, palmupuu,
omenapuu ja kaikki kedon
puut ovat kuivettuneet; sillä
ihmisten riemu on surkeu-
deksi tullut.
1:12 Wijnapuu cuiwetui ja
ficunapuu on lahoinut/ Gra-
natipuu/ palmupuu/
omenapuu/ ja caicki kedon
puut owat cuiwettunet: sillä
ihmisten riemu on surkiudexi
tullut.
1:13 Vyöttäytykää säkkiin,
pitäkää valittajaiset, te papit;
valittakaa, te jotka toimitatte
palvelusta alttarilla. Käykää
sisälle, viettäkää yö säkkeihin
puettuina, te jotka toimitatte
minun Jumalani palvelusta.
Sillä poissa on teidän Juma-
lanne huoneesta ruokauhri ja
juomauhri.
1:13 Sonnustakaat teitänne
ja valittakaat, te papit! par-
kukaat, te alttarin palveliat,
menkäät (templiin), ja levät-
käät, te minun Jumalani
palveliat, säkeissä oli yötä;
sillä ruokauhri ja juomauhri
on pois teidän Jumalanne
huoneesta.
1:13 Sonnustacat teitän ja
walittacat te Papit/ parcucat
te Altarin palweliat/ mengät
Templijn/ ja lewätkät te Ju-
malan palweliat säkeis yliyötä:
sillä ruocauhri ja juomauhri
on pois teidän Jumalanne
huonesta.
1:14 Kuuluttakaa pyhä paas-
to, kutsukaa koolle juhlako-
kous, kootkaa vanhimmat ja
kaikki maan asukkaat Herran,
teidän Jumalanne, huonee-
seen ja huutakaa Herran
puoleen.
1:14 Pyhittäkäät paasto,
kutsukaat seurakunta ko-
koon, ja kootkaat vanhim-
mat, ja kaikki maakunnan
asuvaiset, \Herran\ teidän
Jumalanne huoneesen, ja
huutakaat \Herran\ tykö:
1:14 Pyhittäkät paasto/ cud-
zucat seuracunda cocon/ ja
cootcat wahwimmat ja caicki
maacunnan asuwaiset teidän
HERran Jumalan huoneseen/
ja huutacat HERran tygö:
1:15 Voi sitä päivää! Sillä
lähellä on Herran päivä, ja se
tulee niinkuin hävitys Kaikki-
valtiaalta.
1:15 Voi, voi sitä päivää! sillä
\Herran\ päivä on juuri läs-
nä, ja tulee niinkuin kadotus
Kaikkivaltiaalta.
1:15 Woi/ woi sitä päiwä:
sillä HERran päiwä on juuri
läsnä/ ja tule nijncuin cado-
tus Caickiwaldialda.
1:16 Eikö ole otettu meiltä
1:16 Eikö ruoka oteta pois
1:16 Silloin ruoca otetan pois