Page 2239 - My Project1

Basic HTML Version

P. Petarin Toinen Epistola
2238 
Evangeliumin että caickinaisen opin ylöncadzowat/ eikä tahdo uscoa. Se aica on nyt
käsis ja Christuxen tulemisen asti pysy.
I. Lucu .
PEtari terwettä caickia Christityitä/ v. 1.
ja että Jumala oli heille/ uscon cautta
runsast lahjoittanut ja luwannut caicki
cuin elämään ja jumalisuteen tule/ v. 3.
neuwo hän heitä osottaman Uscons/
jumalisella elämällä/ ja Christillisillä
awuilla/ v. 5. wahwistaxens nijn heidän
cudzumisens ja walidzemisens/ v. 10.
Neuwo wielä sengintähden heitä/ että
hänen cuolemans aica oli jo läHes
tywä/ v. 12. ja että hän oli idze sen
silmilläns nähnyt/ cuin hän Christuxest
Saarnais/ v. 16. Nijn myös että
Prophetatkin olit sijtä ennustanet/
joiden sanoihin heidän idzens piti
luottaman/ v. 19.
1:1 SImon Petari Jesuxen Christuxen
palwelia ja Apostoli. Nijlle jotca owat
saanet meidän cansamme
yhdencaltaisen uscon wanhurscaudes/
jonga meidän Jumalam/ ja wapahtajam
Jesus Christus anda.
1:2 Armo ja Rauha lisändykön teisä/
Jumalan ja meidän HERran Jesuxen
Christuxen tundemisen cautta.
1:3 ETtä hänen jumalinen wäkens
meille caickinaiset (jotca elämän ja
jumalisen menon sopiwat) on
lahjoittanut/ hänen tundemisens
cautta/ joca meitä hänen cunnians ja
woimans tähden cudzunut on/
1:4 Joidenga cautta meille ne callit ja
suurimmat lupauxet lahjoitetut owat/
nimittäin/ että te nijden cautta Jumalan
luonnosta osallisexi tulisitta/ jos te
catowaisen mailman himon wäldätte.
1:5 Nijn ahkeroitcat/ teidän usconne
woima osottaman/ 2 Piet1:6 Ja
woimasa toinda/ ja toimesa
cohtulisutta ja kärsimistä/ ja kärsimises
jumalisutta/ 2 Piet1:7 Ja jumalisudes
weljellistä rackautta/
1:8 Ja weljellises rackaudes yhteistä
rackautta. Sillä cosca nämät täydellisest
teisä owat/ nijn ei he teitä salli löyttä
joutilasna eli hedelmättöminä meidän
HERran Jesuxen Christuxen tundemises.
1:9 Mutta jolla ei näitä ole/ hän on
sokia/ ja coperoidze tietä kädelläns/ ja
on unhottanut idzens ollen
puhdistetun endisist synneistäns.
1:10 Sentähden rackat weliet/
ahkeroitcat parammin sitä/ että te
teidän cudzumisen ja walidzemisen
wahwistaisitte.
1:11 Sillä jos te sen tette/ nijn et te
coscan combastu/ ja silläns teidän
sallitan aldist sisällekäydä/ meidän
HERran ja wapahtajan Jesuxen
Christuxen ijancaickiseen waldacundan.
1:12 SEntähden en minä tahdo unhotta
teitä aina nijstä neuwoa/ waicka te
tiedätte/ ja wahwistetut oletta täsä
nykyisesä totuudesa:
1:13 Sillä minä arwan sen cohtulisexi/