Page 1818 - My Project1

Basic HTML Version

Pyhän Mattheuxen Evangelium
1817 
Terwe teille. Nijn he tulit ja rupeisit
hänen jalcoins/ ja cumarsit händä.
28:10 Silloin sanoi Jesus heille: älkät
peljätkö: mengät ja ilmoittacat minun
weljilleni/ että he menisit Galileaan/
siellä he saawat minun nähdä.
28:11 Cosca he menit pois/ cadzo/ nijn
tulit muutamat wartioista Caupungihin/
ja ilmoitit ylimmäisille Papeille caicki
mitä tapahtunut oli.
28:12 Nijn he cocounsit wanhimbain
cansa/ ja neuwo pidit/ ja annoit
sotamiehille paljon raha/ ja sanoit:
28:13 Sanocat: että hänen
Opetuslapsens tulit yöllä/ ja warastit
hänen meidän maatesam.
28:14 Ja jos se tule MaanHerran
corwille/ nijn me tahdomme hänen
lepyttä/ ja saatam teidän suruttomaxi.
28:15 Ja he otit rahan/ ja teit nijncuin
he olit opetetut. Ja tämä puhe on änixi
otettu Judalaisten seas haman tähän
päiwän asti.
28:16 Mutta ne yxitoistakymmendä
Opetuslasta menit Galileaan/ sille
mäelle/ johonga Jesus oli heitä
määrännyt.
28:17 Ja cosca he näit hänen/ cumarsit
he händä/ mutta muutamat epäilit.
28:18 Ja Jesus tuli ja puhutteli heitä/
sanoden: Minulle on annettu caicki
woima Taiwas ja maan päällä.
28:19 Mengät sijs ja opettacat caicke
Canssa/ ja castacat heitä nimeen Isän/
ja Pojan/ ja Pyhän Hengen.
28:20 Ja opettacat heitä pitämän caicki/
cuin minä olen teille käskenyt. Ja
cadzo/ minä olen teidän tykönän
jocapäiwä mailman loppun asti.
Vers.1. Sabbathin ehtona) Ramattu alca
päiwän sijtä ehtosta cuin culunut on/ ja
sen ehton loppu on toisen päiwän
amu. Nijn sano myös P. Mattheus täsä/
että Christus oli ylösnosnut
huomeneldain/ joca oli ehton loppu/ ja
ensimäisen pyhä päiwän alcu: Sillä he
pidit ne cuusi päiwä sen corkeimman
Pääsiäisen jälken/ pyhänä/ ja algoit
ensimäisen cohta jälken corkeimman
Pääsiäisen.
P. Mattheuxen Evangeliumin loppu.
P. Marcuxen Evangelium .
Esipuhe P. Marcuxen Evangeliumist .
Pyhä Marcus kirjoitta ensist Johannes Castajast/ cuinga hän casti Christuxen: ja että
Christus rupeis Saarnaman ja ihmeitä tekemän/ cap. 1. II. Cuinga hän cudzui
Opetuslapsia: puhui/ opetti/ ja teki suuria ihmeitä Galileas/ Gadaras ja Isäns maalla/
cap. 2. 3. 4. 5. 6. III. Cuinga hän lähetti Opetuslapsens. Hän kirjoitta myös Johannexen
cuolemast/ Christuxen ihmeist/ puHes t/ Phariseusten ja Opetuslastens cansa: