Page 1566 - My Project1

Basic HTML Version

Propheta Hesekiel
1565 
27:23 Haran ja Canne/ ja Eden ynnä
Seban cauppamiesten cansa/ Assur ja
Kilmad olit myös sinun cauppamieHes .
27:24 Caicki nämät caupidzit sinulle
calleita waatteita/ Silckiä ja neulotuita
hameita/ jotca he calleisa Cederarcuisa
hywin tallella panduna/ toit sinun
marckinoilles.
27:25 Mutta meren laiwat olit
ylimmäiset sinun caupasas.
27:26 Nijn sinä olet peräti rickaxi ja
jaloxi tullut keskellä merta/ ja sinun
haaximieHes toit sinulle suurilla wesillä.
27:27 MUtta itä tuulen pitä sinun
musertaman ricki keskellä merta/ nijn
että sinun tawaras/ cauppamieHes /
ostajas/ haaximieHes / laiwain haldias/
laiwain rakendajas ja sinun caupidzias/
ja caicki sinun sotamieHes / ja caicki
Canssa sinusa/ pitä huckuman keskellä
merta/ silloin cuin sinä hucut.
27:28 Nijn että satamatkin pitä
wapiseman sinun hahtein haldiais
huudost.
27:29 Ja caicki jotca soutawat
haaximiesten ja hahtein haldioitten
cansa/ pitä laiwoista maalle menemän.
27:30 Ja cowin huutaman sinun tähtes/
waikiast walittaman ja heittämän
tomua pääns päälle/ ja tuhcaan idzens
tahraman.
27:31 Heidän pitä ajeleman hiuxet
päästäns/ ja pukeman säkit päällens ja
sydämestäns itkemän sinua ja
murhettiman.
27:32 Heidän pitä heidän walituxesans
sinua itkemän: Woi cuca ikänäns nijn
on alallans merellä/ cuin Tyrus?
27:33 Cosca sinä cauppa teit merellä:
teit sinä monda maata rickaxi/ ja sinun
monella tawarallas ja sinun caupallas
teit sinä maan Cuningat äwerjäxi.
27:34 Mutta nyt sinä olet mereldä
sysätty/ juuri sywään weteen/ nijn että
sinun cauppas ja caicki sinun Canssas
sinusa on huckunut.
27:35 Caicki jotca luodoisa asuwat
hämmästywät sinua/ ja heidän
Cuningans tyhmistywät/ ja cadzowat
murhellisest.
27:36 Maan cauppamiehet wilistäwät
sinua/ että sinä nijn äkistä häwinnyt
olet/ ja et sillen enä taida tulla ylös.
Vers.4. Merta) Nijncuin muilla
Ruhtinailla owat Caupungit/ kylät/
pellot/ etc. maalla: Nijn oli Tyrus
woimallinen merellä. v. 7. Elisan) owat
Aeolaiset/ joca on osa Grekiläisist. v. 8.
ja 11. Arwadist) On osa Cananereist/
Gen. 10:17. v. 9. Gebalist) owat ollet
Sidonialaisten lähimmäiset. v. 13.
Jawan/ Tubal) cadzo tauluun/ 1. Chron.
1. v. 15. ja 20. Dedanist) cadzo/ Ier.
25:23. v. 17. Minnithist) Minnith on
Caupungi Ammoniteritten rajoisa/
läsnä Rabbathi. v. 23. Canne) Näky
olewan Calne/ josta puhutan/ Gen.
10:10. Ne muut owat enimmäst tutut/
muutamat ennen kirjoitetut. v. 27. Itä
tuulen) Babelist/ joca sijtä oli itä päin.