Page 1354 - My Project1

Basic HTML Version

Propheta Jesaia
1353 
52:5 Waan mitä tämän edest tehdän?
sano HERra: sillä minun Canssan
huckan wietellän/ että ne jotca heitä
hallidzewat/ saattawat heidän itkemän/
sano HERra.
52:6 Ja minun nimen pilcatan päiwä
päiwäldä sentähden pitä minun
Canssan sinä päiwänä minun nimeni
tundeman.
52:7 Sillä cadzo/ minä puhun idze: O
cuinga suloiset owat nijden jalat
wuorilla jotca rauha julistawat/ jotca
hywä Saarnawat/ autuden ilmoittawat.
52:8 Jotca Zionille sanowat: sinun
Jumalas on Cuningas/ sinun wartias
huutawat corkiast ja iloidzewat: sillä se
nähdän ilmeisest cosca HERra käändä
Zionin.
52:9 Iloitcat ja riemuitcat te Jerusalemin
autiat: sillä HERra on hänen Canssans
wahwistanut/ ja Jerusalemin päästänyt.
52:10 HERra on ilmoittanut hänen
pyhän käsiwartens caickein pacanain
silmäin edes/ nijn että caicki mailman
äret näkewät meidän Jumalam
autuden.
52:11 PAetcat/ paetcat/ lähtekät sieldä
ja älkät mihingän saastaiseen sattuco/
mengät ulos heidän tyköns/
puhdistacat teitän/ te jotca HERran
calua cannat.
52:12 Sillä ei teidän pidä lähtemän
nopiast/ eli waeldaman pagolla: sillä
HERra on lähtewä teidän edellän/ ja
Israelin Jumala on cocowa teitä.
52:13 CAdzo/ minun palwelian teke
toimellisest/ ja corgotetan/ nostetan/
ja tule sangen corkiaxi.
52:14 Nijn että monda sinusta heidäns
pahenda/ että hänen muotons on
rymembi muita ihmisiä/ ja hänen
hahmons on nijncuin ihmistengin
lasten.
52:15 Mutta nijn on hän monda
pacanata prijscottawa/ että myös
Cuningatkin heidän suuns hänen
edesäns tuckiwat: sillä joille ei mitän
hänestä ilmoitettu ollut/ nekin hänen
ilolla näkewät ja jotca ei mitän sijtä
cuullet ole/ nekin hawaidzewat.
Vers.2. Ei yxikän ymbärileickamatoin)
Tämä lupaus täytetän äsken täydellisest
taiwallises elämäs. v. 3. Tyhjän mydyt)
se on/ te oletta Adamin langemisen
cautta turmellut/ waan te wapahdetan
minun ansioni cautta/ Rom. 5:19. v. 5.
Saattawat heidän itkemän) Sen teit
Phariseuxet opillans/ jotca ainoastans
opetit Lakia ja Isäin käskyjä?/ ja ei
lohduttanet Evangeliumilla murhellisia
omia tundoja. v. 12. Nopiast) Nijncuin
he pelgolla läxit Egyptist/ Exod. 12:33.
LIII. Lucu .
JUmala idze puhu täsä ensist Pojastans
Christuxest/ että hänen pitä
corgotettaman/ cuitengin oli moni
hänen köyhän muotons tähden
pahenduwa/ mutta wijmein oli moni
nöyryttäwä idzens ja uscowa hänen
päällens/ erinomattain pacanat jotca ei
mitän ennen sijtä ollet cuullet/ v. 13.