Page 1255 - My Project1

Basic HTML Version

Salomon Saarnaja
1254 
sillä ei ole loppua kirjain tekemisest/ ja
ylönpaldinen ajatus waiwa ruumin.
12:13 Cuulcam sijs caiken opin ydyindä:
Pelkä Jumalata/ ja pidä hänen käskyns:
sillä sitä tule caickein ihmisten tehdä.
Sillä Jumala tuotta duomiolle caicki
salatut työt/ joco ne owat hywät eli
pahat.
Vers.2. Auringo) Tällä tapauxella
kirjoitta hän ihmisten wanhuden: cosca
kädet wärisewät/ jalat notkistuwat/
silmät pimenewät/ hambat ei hywin
jauha/ hiuxet tulewat harmaxi/ hartiat
cumartawat/ corwat rippuwat ja
cuuroxi tulewat. etc. Salomon
Saarnajan loppu.
Salomon Corkia Weisu .
I. Lucu.
Täsä kirjoitetan Christuxen puhe rackan
morsiamens/ se on/ hänen pyhän
seuracundans cansa/ joca ikäwöidze
lohdutusta hänen sanastans ja
Evangeliumistans/ v. 1. walitta hänen
suruans/ v. 5. ja lohdutetan v. 8. täsä
tehdän myös tiettäwäxi Christuxen ja
hänen seuracundans sisällinen rackaus/
v. 9.
1:2 HÄn suuta andacon minulle/ hänen
suuns andamisella: sillä sinun nisäs
owat suloisemmat cuin wijna.
1:3 Että sinun hywä woites haistetaisin.
Sinun nimes on caatunut woide/
sentähden racastawat sinua pijcat.
1:4 Wedä minua peräs/ nijn me
juoxemma/ Cuningas wie minun hänen
Camarijns. Me iloidzem ja riemuidzem
sinusta/ me ajattelem enä sinun nisiäs
cuin wijna/ siwiät racastawat sinua.
1:5 Minä olen musta/ mutta sangen
otollinen/ te Jerusalemin tyttäret/
nijncuin Kedarin majat/ nijncuin
Salomon kirjoiteldu waate.
1:6 Älkät sitä cadzoco/ että minä nijn
musta olen: sillä päiwä on minun
polttanut/ minun äitini lapset
wihastuwat minun päälleni/ he owat
asettanet minun wijnamäen wartiaxi/
mutta en minä warjellut minun
wijnamäkeni.
1:7 Sano sinä minulle/ jota minun
sielun racasta/ cusas laiduinda pidät/ ja
cusas lounalla lepät? etten minä sinne
tänne käwis sinun cumpanittes lauman
tygö.
1:8 Jos et sinä sinuas tunne/ sinä
caickein ihanaisin waimoin seas/ nijn
mene lammastes jäljille/ ja syötä
wohlas paimenitten huonetten tykönä.
1:9 Minä wertan sinun/ minun ystäwän/
minun radzascaluihini/ Pharaon
waunuihin.
1:10 Sinun sasupääs owat ihanat/
odzarihmas ja caulakäädys.