Page 938 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Propheta Esaia
937 
Wieraspidhon/ Wieraspidhon
selkiest winast/ Rasuasta/
Ytymest/ ia Hiuattomast
winasta.
25:7 Ja henen pite tesse
woressa site kärilina
poispaneman/ iolla caiki
Inhimiset kärityt ouat/ ia site
Peittouatet/ poisottaman/ iolla
caiki Pacanat peitetyt ouat.
25:8 Sille ette se Coolema pite
ratki ylesnieltemen/ Ja HERRAN
Zebaothin pite iocaitzesta
Casuoista Kynelet
poispychkimen. Ja henen pite
Canssans Häueistyxet caikis
makunnis poisottaman/ Sille
HERRA ombi site sanonut.
25:9 Sihen aican sanotan/
Catzo/ tai ombi meiden
Jumalan/ iota me odhotamme/
ia hen auttapi meite. Tai ombi
se HERRA/ Hende me
odhotamme/ ette me iloitzisim
ia riemuitzisim henen
Terueydhesens/
25:10 Sille HERRAN käsi telle
Worella läpeie. Mutta Moab sen
ala runnellan/ ninquin cordhet
runnellan/ ia ninquin Loca.
25:11 Ja HERRAN pite henen
kätens vlosoijendaman heiden
secaans/ ninquin iocu Wipia
heite vlosoijenda/ vimahan.
25:12 Ja henen pite heiden
Pramiudhens henen kätens
käsiuardhella alendaman/ ia
teiden Murein corkiat
wahuistoxet alascallistaman/
alendaman/ ia tomuhun mahan
heittemen.
XXVI. Lucu.
Sen Hengelisen Jerusalemin
Weisu/ ioca on Seurakunnast ia
Christusest/ henen Runingastans
ia Pispastans. Esa. xxvj.
26:1 Sihen aican/ pite Judan
Maassa/ sencaltainen Weisu
weisattaman. MEille on wahua
Caupungi/ Murit ia Wernit ouat
Terueys.
26:2 Auacat Portit/ ette se
Wanhurskas Canssa/ ioca
Uskon pite/ siselkeuis.
26:3 Sine aina pidhet Rauhan/
wahwan Lupauxen ielkin/ Sille
sinun päles turuatan.
26:4 Senteden loottacat teiten
HERRAN päle ijancaikisesta/
Sille HERRA Jumala on yxi
Callio ijancaikisesta.