Page 858 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Psalttari
857 
102:21 Ette henen pite cwleman
ninen Fangein Hocauxet/ Ja
kiruottaman ne Cooleman
Lapset.
102:22 Senpäle ette heiden pite
HERRAN Nimen Zionis
sarnaman/ ia henen Kijtostans
Jerusalemis.
102:23 Coska Canssat
cocondeuat/ Ja Kuningasten
Waldakunnat HERRA palueleman.
102:24 Hen neurittepi Tiesse
minun Woimani/ Hen lyhendepi
minun peiueni.
102:25 Mine sanoin/ Minun
Jumalan ele minua poisota/
minun peiueini keskijes.
102:26 Sinun woosicaudhes
ouat ijancaikiset/ Sine olet
ennen Maan perustanut/ Ja
Taiuat ouat sinunkäsialas.
102:27 Ne pite catoman/ Mutta
sine pysyt/ Ne caiki pite
wanhaneman ninquin Waate/
Ne mwttuuat/ninquin
Pucuwaate/ coska sine heite
mwttelet.
102:28 Mutta sine pysyt
ninkuttas olet/ Ja sinun
Woodhes euet loppua saa.
102:29 Sinun Palueliais Lapset
pysymen pite/ Ja heiden
Sikiens pite sinun edesses
menestymen.
CIII. Psalmi .
Yxi Dauidin Psalmi. Ombi
ychteinen Kijtossana caikinaisten
Jumalan Lahiain ia Hyueintecoin
edhest/ seke Hengelisten ette
Rumilisten/ Ette hen Synnit
andexianda/ Ette hen Elemen
wariele/ Ette hen lohutta/ Ette
hen Sanans andapi/ ia
Hengens/ etc. Lopussa hen
ennusta Christusen
Waldakunnast/ ette Neite vdhes
Tastamentis pite Apostolitten
cautta coco Mailmas
sarnattaman.
103:1 KIjte HERRA minun
Sielun/ ia caiki mite minussa
on/ henen pyhe Nimeens.
103:2 Kijte HERRA minun
Sielun/ ia ele vnodha mite
Hyue hen minun tehnyt on.
103:3 Joca sinulle caiki synnis
andexianda/ ia paranda caiki
sinun Ricoxes.
103:4 Joca sinun Henges
coolemasta pästepi/ Joca sinun
crunapi Armolla ia Laupiudhella.