Page 794 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Psalttari
793 
54:2 coska ne Zipheit tulit/ ia
ilmoitit Saulil/ Dauid on lymynyt
meiden tykönen.
54:3 AUta minua Jumala/ sinun
Nimes cautta/ ia saata minulle
Oikius sinun Vallas cautta.
54:4 Jumala cwle minun
Rucouxen/ Ota coruilles minun
swni sanat.
54:5 Sille Coriat ylescarcasit
minua wastan/ ia Wäkiuallaiset
seisouat minun Sieluni ielkin/ ia
euet pideJumalata silmeins
edes. Sela.
54:6 Catzos/ Jumala autapi
minua/ ia HERRA tukepi minun
Sieluni.
54:7 Henen pite minun
wiholisteni pahudhen costaman/
haiota ne sinun Wakudhes
cautta.
54:8 Nin mine mielelisest sinulle
wffran/ ia kijten HERRA sinun
Nimees/ ette se nin turualinen
on.
54:9 Sille sine pelastat minun
caikesta hädhesteni/ ette minun
Silmeni näkisit lustins minun
wiholistenipäle.
LV. Psalmi
On yxi Christusen ia
Seurakunna' Rucous Juttaita
vastan/ ia erinomaisest/ ninen
Pyhein Wiholistein vastan/ iotca
quitengin teetteleuet quin euet
he nite ensingen wihaisi.
55:1 Yxi Dauidin Opetus
edelweisattapa kielden päle.
55:2 JUmala cwldele minun
Rucouxen/ ia ele peite sinuas/
minun Rucouxeni edeste.
55:3 Ota wari minusta/ ia
cwldele minua/ ette mine
surkiast walitan minun
Rucouxisani/ ia parghun.
55:4 Ette se Wiholinen nin
hwtapi/ ia se Jumalatoin
adhistapi/ sille he tactouat
minua wahingoitta/ ia
ouatminulle sangen wihaiset.
55:5 Minun sydhemen wapise
minun siselleni/ Ja se coleman
pelko langesi minun päleni.
55:6 Pelko ia wapistos tulit
minun päleni/ ia Cauhistos
minun ylitzeni langesi.
55:7 Mine sanoin/ Joska
minulla olis Sijuet ninquin
Mettiselle/ ette mine lenneisin