Page 629 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Se P. Petarin Toinen Epistola
628 
ylpeuxensa/ koirudhensa/ hoorudhensa/ Ulkocullasudhensa cansa/
ette iocainen taita päle ruueta/ ketä hen sille lwle/ quin nyt keupi
Christicunnasa.
Colmanesa hen osotta ette Wimeinen Domiopeiue on pian
tuleuainen/ sille mooto/ ette caiki se quin coolut on/ se on
Jumalan edhes/ cusa ei ychten aika ole/ Mutta tuhad aiastaica
ouat sielle/ ninquin yxi peiue/ Senteden sanotaan iocahitzen
Domiopeiue oleua tullut/ kohta quin hen coolut on/ Ja sijtte hen
kirioitta quinga oleman pite Domiopeiuene/ ette caicki cappalet
pite culutettaman tulella.
P. Petrin se Toinen Epistola
I. Lucu.
1:1 SImon Petari Iesusesen
Christusen Paluelia ia Apostoli/
Nijlle iotca ouat saanet meiden
cansanne yhden caltaisen
Uscon/ waahurskaudhesa ionga
meiden Jumala/ Ja wapactaia
Iesus Chrisius andapi.
1:2 Armo ia Rauha lisendykön
teise/ Jumalan ia meiden
HERRAN Iesusen Christusen
tundemisen cautta.
1:3 Ette henen Jumalinen
wekens meille caikinaiset (iotca
elemehen ia Jumaliseen menon
sopiuat) ombi lahiannut/ Henen
tundemisens cautta ioca meite
cutzunut on/ henen cunnians ia
awuns cautta/
1:4 ioinenga cautta meille ne
callit ia swrimat Lupauxet
lahioitetut ouat/ nimittein/ ette
te ninen samain cautta osalisexi
tulisitta sijte Jumalan loonosta/
Jos te weltet sen catouaisen
Mailman himon.
1:5 Nin laskecat sihen caiki
teidhen ahkeruden/ ette te
osotaisitte teiden Uskosanne
Awun/
1:6 Ja auuosa Toimen/ Ja
toimesa Modhon/ Ja modhosa
Kersimisen/ Ja kersimises
Jumalisudhen/
1:7 Ja Jumalisudhes welielisen
rackaudhen/
1:8 Ja welielises rackaudhes/
Ychteitzen rackaudhen. Sille
coska neme cappalet teise ouat