Page 619 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Se P. Petarin Ensimeinen Epistola
618 
Galatias/ Cappadotias/ Asias ia
Bithynias/ Isen Jumalan
Aiuotuxen ielkin/ sen Hengen
pyhitoxen cautta/ Culiaisudhexi
ia Iesusen Christusen Weren
pirskumisexi. Jumala andacoho'
teille palio Armo ia Rauha.
1:3 Kijtettu olcohon Jumala ia
meiden HERRan Iesusen
Christusen Ise/ ioca on meite
henen swre' Laupiudhens cautta
iellenssynnyttenyt/ ychtehen
eleuen Toiuohon/ sen Iesusen
Christusen Ylesnousemisen
cautta nijste Cooleista/
1:4 ychtehen catomattoman ia
saastamattoman ia
turmelemattoman Perimisehen
Joca ombi Taiuasa
tedhellepa'du teite warten/
1:5 Jotca Jumalan wäelle/ sen
Uskon cautta kätketehen
Autuudexi/ Joca sitewarten
walmistettu ombi/
1:6 ette sen pite ilmei tuleman
wimeisella aijalla/ Jossa teiden
pite teiten iloitzema'/ Te iotca
nyt wähelle hetkelle (ios
taruitan) waiuataan moninaisis
kiusauxis/
1:7 Senpäle ette teiden Uskon
toimelisexi ia palio callimaxi
leuteisijn/ quin se catoua Culta
(ioca Tulella coetellan)
Kijtoxexi/ ylistoxexi ia Cunniaxi/
silloin coska Iesus Christus
ilmandupi/
1:8 Jota te racastatte waicka
ette te hende näe/ ionga päle
te nyt mös vskotta/ echke te ei
hende näe/ Nin teiden pite
quitengin iloitzema'
sanomattoman ia Cunnialisen
ilon cansa/
1:9 Ja te saatta teiden vskonna
lopun/ nimittein/ Sieludhen
Autuudhen.
1:10 Jonga Autuuden ielkin
ouat etzinyuet ia tutkinuuet ne
Prophetat/ iotca sijte
tygetuleuaisesta Armosta teiden
pälen noitunuet ouat/
1:11 Ja ouat tutkinuet/ mine
taicka mille aijalla Christusen
Hengi wloswijsasi ioca heisse
oli/ ia ennen oli todhistanut ne
Pinat tuleuaiset iotca Christuses
ouat/ Ja sen Cunnialisudhen
ioca senielkin tuleman piti/
ioille se mös ilmoitettu oli.
1:12 Sille eiuet he itzeheitens/
waan meite sen cautta paluelit.
Nämet iotca nyt teille
iulghistetudh ouat ninen cautta/