Page 529 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Se P. Paualin Epistola Epheserin tyge
528 
teiden pälen ombi/ ia teiden
caikein cautta ia teisse caikissa.
4:7 Mutta iocaitzelle meille on
Armo annettu Christusen Lahian
mitan ielkin.
4:8 Senteden hen sano/ Hen
on ylesastunut Corckiuteen/ Ja
on sen * Fangiuxen fangina
wienyt/ Ja ombi Inhimisille
Lahiat andanut.
4:9 Mutta se quin hen
ylesastui/ mite se on mwta/
Waan ette hen mös ennen
tenne alasastui alimaisihin Maan
Paickoin?
4:10 Joca alasastunut on/ se
ombi mös se sama/ ioca
ylesastui caikein Taiuasten
päle/ ette henen piti caiki
teuttemen.
4:11 Hen on mwtomat pannut
Apostolixi/ mwtomat Prophetixi/
mwtomat Euangelisterixi/
mwtomat Paimenixi ia Opetaixi/
4:12 ette ne Pyhet pite
hangitudh oleman sihen Wirghan
tecohon/ ionga cautta se
Christusen Rumis ylesraketuxi
tulis/
4:13 Sihenasti ette me caiki
tulema ydhencaltaisen Uskoon/
ia Jumalan Poian tundemiseen/
ia ydhexi teudhelisexi Miehexi
tule'ma/ ioca ombi sijnä
teudhelises Christusen ijen
mitasa.
4:14 Senpäle ettei me sillen
enembi Lapset olisi/ iotca
horiuma ia ymberiwietelleisimme
caikinaisista Opetuxen twlesta/
Inhimisten coiruten ia
cauallutten cautta/ ioilla he
ymberinskieuuet meite
sadhaxens pette.
4:15 Mutta olcam me toimeliset
Rackaudhes/ ia casuacam
caikis cappaleis/ henesse/ ioca
se Pää on Christus/
4:16 Josta coco Rumis ychten
lijteten/ ia yxi Jesen rippu
toisesta/ caikein Raiain lepitze/
sijnä ette itzecuki toistansa
paluele/ sen teghon pereste
quin cullakin Jesenelle ombi/
henen modhollans/ ia saattapi/
ette Rumis casuapi itzellens
corotuxexi/ ia sen caiken
Rackaudhesa.
4:17 Nin mine nyt sanon/ ia
todhistan Herrasa/ ettei te
sillen waella/ ninquin ne mwdh
Pacanat waeldauat/ heiden
mielens tyhmydhesa/
4:18 ioinenga ymmerdhys