Page 1099 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Jonan Prophetan päle
1098 
1:16 Ja ne Miehet pelkesit
HERRA swrella pelgholla/ Ja teit
HERRALLE Wffri ia Lupausta.
II. Lucu.
On Kijtosweisu/ iossa hen
Jumalata auxenshwsi/ ia
autetuxi tuli. Senteden hen yliste
Jumalan armo ia hyuyttä/ kijtte
ia Cunnioitta/ Jumalata/ iota
se otolisembi wffri on. Meille
Esicuuaxi Rucoleman. etc. Coska
häte keske.
2:1 Mutta HERRA walmisti ydhen
swren Walascalan/ Jonan
ylesnielemen. Ja Jona oli sijnä
Walascalan watzas/ colme
peiue ia colme öte.
2:2 JA Jonas Rucueli henen
HERRANS Jumalans tyge/ sen
Walascalan watzast/ ia sanoi.
2:3 Mine hwsin minun HERRANI
tyge/ minun adhistoxissan/ ia
hen wastasi minua/ Mine
parghuin Heluetin watzast/ ia
sine cwlit minun äneni.
2:4 Sine nackasit minun
Sywydhen/ keskelle Merte/ nin
ette Allot minun
ymberinspörydhit/ Caiki sinun
Lainehes ia Allos langesit minun
päleni.
2:5 Nin ette mine aiattelin/
minun poisheitetyxi sinun Silmeis
edest/ Quitengin mine taas
saan nähde sinun Pyhen
Templis.
2:6 Wedhet minun ymberipijrsit
Sieluni asti/ ne Syweydhet
minun ymberinswipoitit/
Cahilisto peitti minun Pääni.
2:7 Wortein peruxehen sahca
mine waioin/ Maa henen
Telillens minun salpasi
ijancaikisesta. Mutta sine
vlosweit cadhotuxesta minun
Sieluni/ HERRA minun Jumalan.
2:8 Coska minun Sieluni
minussa epeili/ nin mine
HERRAN päle muistin/ Ja minun
Rucouxen tuli sinun tyges/
sinun Pyhes Templises.
2:9 Mutta iotca loottauat
töidhens päle/ iotca quitengin
tyhiet ouat/ euet he Armo
tottele.
2:10 Mutta mine kijtoxella
tadhon wffrata/ mine pidhen
Lupauxen HERRALLE/ ette hen
minua autti.
2:11 Ja HERRA sanoi
Walascalalle/ ette hen Jonan