Page 1026 - Se Wsi Testamentti 1548 ja VT 1552 osittain

Basic HTML Version

Propheta Ezechiel
1025 
Seinen päle/ ia ninen päle/
iotca sen irdhalisel Calkilla
pyhkiuet/ ia teillen sanoa/ Eike
tesse ole Seine eli Pyhckie.
13:16 Näme ouat ne Israelin
Prophetat/ iotca Jerusalemille
noituuat/ ia sarnauat
Rauhasta/ waicka ei Rauha
olecka/ sanopi HERRA Jumala.
13:17 Ja sine Inhimisen Poica
oienna sinun casuos vastan
sinun Canssas Tytterit/ iotca
heiden sydhemestens noituuat.
Ja Prophetera heiden wastans/
ia sanos/ Nein HERRA Jumala
sanopi.
13:18 We teille/ iotca teet *
Pänalaiset Inhimisille heiden
Cainolons ala/ ia Niskatynyt *
Päite warten/ seke Norille ette
wanhoille Sieluija ottaxenna.
Coska te nyt weijunyet oletta
minun Canssani Sielut/ nin te
lupat heille Elemen/
13:19 Ja minun te riuatta
minun Canssani seas/ Ohra
pion ia ydhen Leiuenpalan
tedhen. Sen cautta/ ette te ne
Sielut Coolemahan domitzetta/
iotca ei pitenyt cooleman/ Ja
domitzetta nijte Elemehen/
iotca ei pide elemen. Ja se
tapactu teiden Walhecten cautta
minun Canssassani/ ioca
kernasti Walhen cwle.
13:20 Senteden sanopi HERRA
Jumala/ Catzo/ mine tadhon
tedhä wastan teiden
Pänalaisten/ iolla te Sielut
otatta ia lohutat. Ja tadhon
heite poistemmat teiden
Cainalastan/ ia ne Sielut/ iotca
te otatta ia lohutat/ tadhon
päste.
13:21 Ja tadhon teiden
Niskatynyn rickirepie ia minun
Canssani teiden käsisten
wapautta/ ettei teiden pidhe
hende enämbi ottaman/ Ja
ymmertemen ette mine se
HERRA olen.
13:22 Senteden/ ette te ninen
Hurskasten sydhemet coetelet
Falskista/ ioita em mine
muresen saattanut ole. Ja
oletta wahuistanuet ninen
iumalattomiten kädhet/ nin ettei
he käenne heitens heiden
pahasta menostans/ ette he
eleisit.
13:23 Senteden ei pidhe teiden
turha Opetosta sillen sarnaman
eike noituman. Waan mine
tadhon wapacta minun Canssani