Page 861 - My Project1

Basic HTML Version

Ensimäinen Chrönikän Kirja
860 
sinun. Sinun HERra on waldacunda/ ja
sinä olet corgotettu caickein
päämiesten ylidze.
29:12 Rickaus ja cunnia owat sinun
edesäs/ ja sinä hallidzet caicki cappalet.
Sinun myös kädesäs on wäki ja woima/
sinä teet suurexi ja wäkewäxi.
29:13 MEidän Jumalam me kijtäm
sinua/ ja sinun herraudes nime ylistäm.
29:14 Sillä mikä minä olen/ ja mikä on
minun Canssan? Että me olem nijn
paljo woinet/ että me uhram hywällä
mielellä/ nijncuin se nyt tapahtu? sillä
se on caicki sinulda tullut/ ja sinun
kädestäs olemma me andanet sinulle
sen.
29:15 Sillä me olemma muucalaiset ja
oudot sinun edesäs/ nijncuin myös
caicki meidän Isämmekin olit. Meidän
ikäm on maan päällä nijncuin warjo/ ja
ei täällä ole yhtän wijpymystä.
29:16 HERra meidän Jumalam/ caicki
tämä calun paljous/ jonga me olemma
walmistanet sinun pyhälle nimelles
raketa huonetta/ se on caicki tullut
sinun kädestäs/ ja ne owat caicki sinun.
29:17 Minun Jumalan/ minä tiedän
ettäs tutkistelet caicki sydämen pohjat/
ja racastat oikeutta. Sentähden olen
myös minä caicki nämät yxikertaisest
sydämest andanut sinulle wapast
mielest. Ja minä näin ilolla tämän sinun
Canssas/ joca täsä on/ että se on
hywällä mielellä sinulle andanut.
29:18 HERra meidän Isäim Abrahamin/
Isaachin ja Israelin Jumala/ pidä
ijancaickisest tämäncaltainen mieli ja
tahto sinun Canssas sydämes/ ja
walmista heidän sydändäns sinun
tygös.
29:19 Ja minun pojalleni Salomolle
anna oikia ja täydellinen sydän pitämän
sinun käskys/ todistuxes ja oikeudes/
nijn että hän ne caicki tekis/ ja
rakennais tämän asuinsian/ jonga minä
olen walmistanut.
29:20 JA Dawid sanoi caikelle Canssalle:
kijttäkät HERra teidän Jumalatan. Ja
caicki Canssa kijtit HERra heidän Isäins
Jumalata/ cumarsit idzens ja rucoilit
HERra ja Cuningast/ ja uhraisit HERralle
uhrin.
29:21 Ja toisna päiwänä uhraisit he
polttouhrin HERralle/ tuhannen härkä/
tuhannen oinasta/ tuhannen caridzata/
ja heidän juomauhrins/ ja monda uhria
caiken Israelin edes.
29:22 Ja he söit ja joit sinä päiwänä
sangen suurella ilolla HERran edes. Ja
teit Salomon Dawidin pojan toisen
kerran Cuningaxi/ ja woitelit hänen
HERralle Förstixi/ ja Zadochin Papixi.
29:23 JA nijn Salomo istui HERran
istuimella Cuningaxi hänen Iäns
Dawidin siaan/ oli onnellinen/ ja coco
Israelin Canssa oli hänelle cuuliainen:
29:24 Nijn myös caicki päämiehet ja
woimalliset/ ja caicki Cuningas Dawidin
lapset annoit heidäns Cuningas
Salomon ala.
29:25 Ja HERra teki Salomon enämmin
ja enämmin jalommaxi caiken Israelin
edes. Ja andoi hänelle cuuluisan
waldacunnan/ jongacaltaista ei