Page 807 - My Project1

Basic HTML Version

2 Cuningasten Kirja
806 
asetettu/ ja wijsi miestä nijstä cuin
seisoit aina Cuningan edes/ jotca
Caupungist löyttin. Ja Sopherin
sodanpäämiehen/ joca maan Canssan
opetti sotiman/ ja cuusikymmendä
miestä maan wäest/ jotca sijtä
Caupungista löyttin.
25:20 Nämät otti NebuzarAdan huowin
ylimmäinen/ ja wei Babelin Cuningan
tygö Riblathijn.
25:21 Ja Babelin Cuningas tappoi ne
Riblathis Hemathin maalla. Näin wietin
Juda pois hänen maaldans.
25:22 MUtta NebucadNezar Babelin
Cuningas asetti Gedalian Ahikamin
pojan Saphanin pojan sen wäen päälle/
jonga hän jätti Judaan.
25:23 Cosca caicki sotajoucko/
päämiehet ja muut cuulit Babelin
Cuningan corgottanen Gedalian/ tulit
he Gedalian tygö Mizpaan/ nimittäin/
Ismael Nethanin poica/ ja Johanan
Kareahn poica/ ja Seraja Thanhumethin
sen Netophathiterin poica/ ja Jaesanja
Maechatin poica/ heidän miehinens.
25:24 Ja Gedalia wannoi heille ja
heidän miehillens/ ja sanoi: älkät
peljätkö olla Chalderein alimmaisna/
pysykätte maalla ja olcat Babelin
Cuningalle cuuliaiset/ nijn teidän
menesty.
25:25 MUtta seidzemennellä
Cuucaudella tuli Ismael Nethanian
poica/ Elisaman poica Cuningalisesta
sugusta/ ja kymmenen miestä hänen
cansans/ ja tapoit Gedalian/ ja ne
Judalaiset ja Chalderit jotca hänen
cansans olit Mizpaas.
25:26 Nijn nousi caicki Canssa sekä
suuret että pienet/ ja sotawäen
päämiehet/ ja tulit Egyptijn: sillä he
pelkäisit Chalderejä.
25:27 SEidzemendenä ajastaicana
neljättäkymmendä/ sijttecuin Jojachin
Judan Cuningas oli wiety pois/
seidzemendenä päiwänä
colmattakymmendä/ toisella
Cuucaudella toistakymmendä otti
EwilMerodach Babelin Cuningas
ensimäisnä hänen waldacundans
wuonna Jojachinin Judan Cuningan
fangihuonesta.
25:28 Ja puhui hänen cansans
ystäwälisest/ ja asetti hänen istuimens
ylemmä Cuningasten istuimita/ jotca
hänen tykönäns olit Babelis.
25:29 Ja muutti hänen fangeudens
waattet/ ja hän söi aina hänen
tykönäns caiken elinaicans.
25:30 Ja määräis hänelle hänen osans/
hänelle aina jocapäiwä Cuningalda
annetta caickena hänen elinaicanans.
Toisen Cuningasten Kirjan loppu.