Page 659 - My Project1

Basic HTML Version

2 Samuelin Kirja
658 
carja.
12:3 Mutta köyhällä ei ollut mitän
muuta cuin yxi wähä lammas/ jonga
hän ostanut oli ja caswattanut suurexi/
ja rawidzi sen tykönäns lastens cansa/
joca myös söi hänen leipäns palasta/ ja
joi hänen juomaastiastans/ ja macais
hänen sylisäns/ ja se oli hänelle
nijncuin tytär.
12:4 Mutta cosca rickalle miehelle tuli
wieras/ ei raskinnut hän otta omista
lambaistans ja härjistäns/ walmistaxens
jotakin wieralle/ joca hänen tygöns
tullut oli/ mutta otti sen köyhän
miehen lamban/ ja walmisti wieralle/
joca hänen tygöns tullut oli.
12:5 Nijn Dawid wihast julmistui
suurest sitä miestä wastan/ ja sanoi
Nathanille: nijn totta cuin HERra elä/ se
mies on cuoleman lapsi joca tämän
teki.
12:6 Nijn myös pitä hänen maxaman
neljäkertaisest sen lamban/ että hän
sencaltaista tehnyt on/ ja ei säästänyt
sitä.
12:7 Nijn sanoi Nathan Dawidille: sinä
olet se mies. Nijn sano HERra Israelin
Jumala: minä olen woidellut sinun
Israelin Cuningaxi/ ja olen pelastanut
Saulin kädest.
12:8 Ja olen andanut sinulle sinun
Herras huonen/ sitälikin hänen
emändäns sinun sylijs/ ja olen andanut
sinulle Israelin ja Judan huonen/ ja jos
sijnä wähä on/ nijn minä sen ja sen
lisän sinulle.
12:9 Mixis cadzoit HERran sanan ylön/
tehden tämän pahan hänen silmäins
edes. Urian sen Hetheuxen olet sinä
lyönyt miecalla/ hänen waimons olet
sinä ottanut sinulles emännäxi/ mutta
hänen olet sinä tappanut Ammonin
lasten miecalla.
12:10 Nijn ei pidä myös miecan
lackaman sinun huonestas
ijancaickisest: sillä sinä olet cadzonut
minun ylön/ ja Urian sen Hetheuxen
emännän ottanut sinulles emännäxi.
12:11 Näin sano HERra: cadzo/ minä
herätän pahuden sinua wastan sinun
omasta huonestas/ ja otan sinun
emändäs sinun silmäis nähden/ ja
annan ne lähimmäiselles/ ja hän maca
sinun emändäis siwus walkiana
päiwänä.
12:12 Sillä sinä olet sen tehnyt
salaisest/ mutta minä teen coco Israelin
edes/ ja Auringon edes.
12:13 NIjn sanoi Dawid Nathanille:
minä olen syndiä tehnyt HERra wastan.
Nathan sanoi Dawidille: nijn on myös
HERra sinun syndis ottanut pois/ et
sinä cuole.
12:14 Mutta ettäs tämän työn cautta
saatit pilckaman HERran wiholliset/ pitä
sen pojan/ joca sinulle syndynyt on/
totisest cuoleman.
12:15 SIjtte meni Nathan hänen
huoneseens. Mutta HERra löi lapsen/
jonga Urian emändä Dawidille
synnyttänyt oli/ että se sairasti
cuolemallans.
12:16 Ja Dawid edzei Jumalata lapsen
tähden/ paastois ja meni sisälle/ ja