Page 426 - My Project1

Basic HTML Version

5 Mosexen kirja
425 
caiwot/ ja järwet owat/ jotca wuorten
siwuille ja laxoille wuotawat.
8:8 Maalle josa nisu/ ohra/ wijnapuut/
ficunapuut/ ja granatin omenat owat:
maalle josa öljypuut ja hunaja
caswawat.
8:9 Maalle josa sinulla pitä kyllä oleman
leipä syödäxes/ josa ei mitän puutu:
maalle jonga kiwet owat rauta/ josa
sinä myös wasken wuoresta lohcaiset.
8:10 Ja cosca sinä syönyt ja rawittu
olet/ ettäs silloin kijtät HERra sinun
Jumalatas/ sen hywän maan edest/
cuin hän annoi sinulle.
8:11 NIin ota sijs waari/ ettet sinä
unhota sinun Herras Jumalatas/ sijnä
ettet sinä pidä hänen käskyäns/
säätyäns ja oikeuttans/ cuin minä
tänäpänä sinulle käsken.
8:12 Coscas syönyt ja rawittu olet/ ja
rakennat caunit huonet ja asut nijsä.
8:13 Ja sinun carjas ja lambas/ hopias ja
culdas/ ja caicki cuin sinulla on/
lisändywät.
8:14 Ettei sinun sydämes silloin tulis
ylpiäxi/ ja unhotaisit HERran sinun
Jumalas/ joca sinun Egyptin maalda
johdatti/ orjuden huonesta.
8:15 Ja on sinun johdattanut sen
suuren ja hirmuisen corwen läpidze/
josa tuliset kärmet/ Scorpionit ja
cuiwus oli/ ja ei ensingän wettä ollut/ ja
andoi sinulle weden wuota cowasta
calliosta.
8:16 Ja rawidzi sinun Mannalla corwes/
josta ei teidän Isän mitän tiennet/
nöyryttäxens ja coetellaxens sinua/ ja
sijtte hywä tehdäxens sinulle.
8:17 Muutoin sinä sanoisit sydämesäs:
minun woiman ja kätteni wäkewys/ on
minulle näin woimalliset tegot tehnyt.
8:18 Waan muista HERran sinun
Jumalas päälle: sillä hän on se/ joca
sinulle woiman anda/ tehdäxes
sencaltaisia woimallisia tecoja/ että hän
wahwistais lijttons/ cuin hän wannoi
sinun Isilles/ nijncuin se tänäkin
päiwänä tapahtu.
8:19 WAan jos sinä unhotat sinun
HERras Jumalas ja noudatat muita
jumalita/ palwelet ja cumarrat nijtä/
nijn minä tänäpänä todistan teille/ että
teidän pitä peräti huckuman.
8:20 Juuri nijncuin pacanat/ jotca HERra
hucutta teidän edestän/ ettet te ole
HERran teidän Jumalan änelle
cuuliaiset.
Vers.1. Että te eläisitte) Lue tästä 18.
cap. Levit. v. 5. selitys.
IX. Lucu.
ISraelin lapsia waroitan/ ettei heidän
pidäis tulduans luwattuun maahan/
luuleman heidän hurscaudens/ waan
sen asuwaisten jumalattomuden/ ja sen
lupauxen tähden/ cuin HERra heidän
Isillens oli luwannut/ sinne tullens/ v. 4.
Sillä he tiesit/ cuinga usein he HERran
wihoittanet olit: nijncuin Horebin
tykönä/ cosca he walettua wasickata
cumarsit/ v. 7. ja HERra tahdoi hucutta
heitä/ jollei Moses olis rucoillut heidän