Page 374 - My Project1

Basic HTML Version

4 Mosexen kirja
373 
hän käske/ v. 35. Bileamin tulles/ otta
Balac ystäwälisest hänen wastan/ ja
anda uhrata/ v. 36.
22:1 Sijtte menit Israelin lapset sieldä/
ja sioitit heidäns Moabitin kedoille/
toiselle puolelle Jordanin/ joca on
Jerihon cohdalla.
22:2 JA cosca Balac Ziporin poica näki
caicki mitä Israel teki Amorrereille.
22:3 Ja että Moabiterit sangen suurest
pelkäisit sitä Canssa heidän paljoudens
tähden/ ja että Moabiterit hämmästyit
Israelin lapsia.
22:4 Ja sanoit Midianiterein
wanhimmille: tämä Canssa syö caicki
mitä meidän ymbäristölläm on/
nijncuin härkä syö ruohot laituimelda.
Ja Balac Ziporin poica oli sijhen aican
Moabiterein Cuningas.
22:5 Ja hän lähetti sanan Bileamille
Beorin pojalle/ Pethorijn/ joca asui
wirran tykönä/ hänen Canssans lasten
maalla/ että he cudzuisit händä/ ja
sanoisit hänelle: cadzo/ Canssa on
lähtenyt Egyptist/ se peittä maan pijrin
ja asetta leirins minua wastan.
22:6 Tule sijs ja kiroa minulle tämä
Canssa: sillä se on minua wäkewämbi/
että minä löisin händä ja maaldani
carcotaisin: sillä minä tiedän/ ketä sinä
siunat/ se on siunattu/ ja jota sinä
kiroat/ se on kirottu.
22:7 JA Moabiterein wanhimmat ynnä
Midianiterein wanhimmitten cansa
menit sinne: ja heillä oli noitumisen
palcka kädesäns. Ja he menit Bileamin
tygö/ ja sanoit hänelle Balakin sanat.
22:8 Ja hän sanoi hänelle: olcat täsä yö/
nijn minä sanon teille wastauxen/ mitä
HERra minulle sanowa on. Nijn olit
Moabiterein päämiehet Bileamin
tykönä.
22:9 Ja Jumala tuli Bileamin tygö/ ja
sanoi: mitkä miehet ne owat/ jotca
sinun tykönäs owat.
22:10 Ja Bileam sanoi Jumalalle: Balac
Ziporin poica Moabiterein Cuningas
lähetti heidän minun tygöni.
22:11 Cadzo/ Canssa läxi Egyptist ja
peittä maan. Tule sijs ja kiroa heitä
minulle/ että minä woisin sotia heitä
wastan ja carcotaisin heitä.
22:12 Mutta Jumala sanoi Bileamille:
älä mene heidän cansans/ älä myös
kiroa sitä Canssa/ sillä se on siunattu.
22:13 Silloin Bileam nousi warhain
amulla/ ja sanoi Balakin päämiehille:
mengät teidän maallen: sillä ei HERra
salli minua teidän cansan menemän.
22:14 JA Moabiterein päämiehet nousit
ja tulit Balakin tygö/ ja sanoit: ei Bileam
mene meidän cansam.
22:15 Nijn lähetti Balac wielä usiammat
ja jalommat päämiehet endisitä.
22:16 Jotca tulduans Bileamin tygö/
sanoit hänelle: näin Balac Ziporin poica
sano sinulle: älä estele tulemastas
minun tygöni:
22:17 Sillä minä teen sinulle suuren
cunnian/ ja mitäs sanot minulle/ sen
minä myös teen/ tule sijs ja kiroa
minulle tämä Canssa.