Page 2580 - My Project1

Basic HTML Version

Historia Susannast ja Danielist
2579 
wastan pahoin tehnet olit/ ja tapoit
heidän. Ja näin silloin wiatoin weri
pelastettin.
63 Mutta Helkias emändäns cansa
ylistit Jumalata/ Susannan heidän
tyttärens tähden/ Jojakimin hänen
miehens cansa/ ja caiken sucuns cansa/
ettei mitän häpiälistä hänesä löytty.
64 Ja Daniel tuli suurexi Canssan edes/
sijtä päiwästä/ ja sijtte enämmin ja
enämmin.
Vers.55. Lehmuxen) Grecan textis on/
Schinon alla/ Latinaxi cudzutan
Lentiscus , ja on se puu josta pihca
wuota/ joca Mastixexi cudzutan: Mutta
etten me sitä puuta tunne/ nijn me
nimitäm toisen edest.
Babelin Belist .
DAniel ei tahdo rucoilla Babelin epäjumalata Beli/ joca on ihmisten käsillä tehty/ v. 1.
Mutta Cuningas pitä hänen jumalana/ että hän söi ja joi: ja cudzu Papit/ ja kysy
heille/ cuca sen uhrin paljouden söi? he wastawat: Bel/ v. 5. Nijn Daniel näyttä
Pappein sen syöwän. Cosca Cuningas näke/ anda hän heidän tappa/ v. 13.
AStyagexen cuoleman jälken/ sai Cyrus Persiast waldacunnan.
1 Ja Daniel oli alati Cuningan tykönä/ ja
pidettin cunnialisembana cuin caicki
Cuningan ystäwät.
2 BAbelis oli epäjumala/ joca cudzuttin
Belixi/ sille piti uhrattaman jocapäiwä
caxitoistakymmendä punda nisuja/ ja
neljäkymmendä lammasta/ ja colme
Amia wijna.
3 Ja Cuningas palweli idze sitä
epäjumalata/ ja meni jocapäiwä sitä
cumartaman: waan Daniel palweli
hänen Jumalatans.
4 Ja Cuningas sanoi hänelle: mixet sinä
myös Beli rucoile? Mutta hän sanoi: en
minä palwele epäjumalita/ jotca käsillä
tehdyt owat/ waan eläwätä Jumalata/
joca taiwan ja maan on tehnyt/ ja on
caickein eläwitten HERra.
5 Nijn Cuningas sanoi hänelle: etköstäs
Beli pidä eläwänä jumalana? etkös näe
cuinga paljo hän jocapäiwä syö ja juo?
6 Mutta Daniel naurahti/ ja sanoi:
HERra Cuningas/ älä anna idzes
wietellä: sillä ei Bel ole sisäldä muu cuin
sawi/ ja ulco waski/ ja ei ole coscan
syönyt.
7 NIjn Cuningas wihastui/ ja andoi
cudzua caicki hänen Pappins/ ja sanoi
heille: jollet te minullen sano/ cuca
tämän uhrin syö/ nijn teidän pitä
cuoleman.
8 Mutta jos te sen taidatte täyttä Belin
sen syöwän/ nijn pitä Danielin
cuoleman: sillä hän on Beli pilcannut. Ja