Page 2520 - My Project1

Basic HTML Version

Ensimäinen Maccaberein Kirja
2519 
13:25 NIin Simon lähetti noutaman
weljens ruumin/ ja pani sen oman Isäns
hautaan Modin Caupungis.
13:26 Ja coco Israel walitti cauwan ja
itki Jonathani.
13:27 Ja Simon annoi tehdä Isällens ja
weljillens corkian haudan wuolduista
kiwistä/
13:28 Jonga päälle hän pani seidzemen
padzasta/ liki toinen toistans/ Isällens/
äitillens ja neljälle weljellens.
13:29 Ja andoi suuret padzat sen
ymbärille tehdä/ ja asetti nijden päälle
heidän asens ijancaickisexi muistoxi/ ja
asetten siwun annoi panna hacatut
hahdet/ jotca purjehtiwaiset meresä
näkemän piti.
13:30 Tämä hauta on Modis wielä
tänäpänä.
13:31 MUtta Tryphon johdatteli sitä
nuorta Antiochusta petollisest sinne ja
tänne maacunnis/ sijhen asti cuin hän
salaisest hänen tappoi.
13:32 Ja sijtte idze Cruunun pani
päähäns/ tuli Asian Cuningaxi/ ja
waiwais Judan maacunda sangen
cowan.
13:33 Mutta Simon rakensi monda
Caupungita Judeas/ paxuilla muureilla/
corkeilla torneilla ja wahwoilla
porteilla/ ja toimitti wilja wahwimbin
Caupungeihin/
13:34 Ja walituita miehiä lähetti
Cuningas Demetriuxen tygö/
rucoileman häneldä liewitystä sijtä
cuormasta/ jonga Tryphon oli laskenut
hänen päällens: sillä ei Tryphon muuta
tehnyt maacunnas/ waan wäkiwalda ja
murha.
13:35 Sijhen wastais Demetrius ja
kirjoitti näin:
13:36 Cuningas Demetrius toiwotta
ylimmäiselle Papille Simonille/ ja
wanhimmille/ ja Judan Canssalle
terweyttä.
13:37 Sen cullaisen Cruunun ynnä
Palmun cansa/ jonga te minulle
lähetitte/ olen minä saanut/ ja olemma
walmit tekemän rauha teidän cansan/
ja kirjoittaman meidän käskyläistem
tygö/ että heidän piti andaman teitä
caikesta sijtä cuormasta wapan olla/
josta me ennen olemme luwannet teille
wapauden anda.
13:38 Ja mitä me teille luwannet olem/
sen pitä uscollisest lujana ja wahwana
pidettämän. Caicki ne linnat jotca te
olette rakendanet/ pitä teidän pitämän
ja nautidzeman.
13:39 Ja annam andexi caicki/ mitä te
toisinans oletta tehnet meitä wastan/
Cruunun tegot ja muut werot/ jotca
Jerusalem piti tekemän/ ne annam
teille andexi/
13:40 Ja jotca meitä tahtowat palwella/
ne me tahdom otta wastan/ ja meidän
wälillä pitä hywä rauha ja yhteys
oleman.
13:41 Seidzemendenä kymmendenä
wuonna toista sata tuli Israel ensin
wapadetuxi pacanain iken alda jällens/
13:42 Ja rupeis kirjoittaman
Asiakirjoihins näin: Ensimäisnä Simonin
ylimmäisen Papin ja Judalaisten