Page 2518 - My Project1

Basic HTML Version

Ensimäinen Maccaberein Kirja
2517 
että nämät tahdoit heitäns warjella/
käänsit he heidäns/ ja menit matcans.
12:52 Nijn se wäki meni cotians jällens
rauhas/ ja itkit Jonathani ja muita jotca
hänen seurasans tapetut olit/ ja caicki
Israelis olit surulliset Jonathanin
tähden.
12:53 Ja caicki pacanat ymbäristöldä
rupeisit langeman heidän päällens ja
waiwaman Canssa/ ja sanoit:
12:54 Ei heillä ole yhtän Päämiestä eikä
holhojata enämbi/ käykäm nyt heitä
wastan/ ja häwittäkäm heitä/ ja
pyhkikäm pois heidän nimens maan
pääldä.
Vers.19. Areus) Areus on ollut colmas
Cuningas Spartas sen wijmeisen edellä/
ja on suuren sodan pitänyt
Macedonian Cuningasten cansa/ ja
hänellä on ollut menestys. Hän on
myös auttanut nijtä Athenist
Antigonusta wastan/ ja on elänyt
Antiochus Magnuxen aican asti. Wähä
tämän Areuxen jälken/ on Sparta tullut
Ruomalaisten ala.
XIII. Lucu .
SImon tule Päämiehexi Jonathanin
siaan/ hän wahwista Jerusalemin ja saa
Joppen/ v. 1. Tryphon pitä tarjona
Simonille jos hän olis tahtonut lunasta
Jonathanin/ hän teke nijn/ waan
Tryphon pitä Jonathanin ja tappa
hänen/ v. 14. Hän surmais myös sen
nuoren Antiochuxen/ ja oli idze
Cuningasna/ v. 31. Simon wahwista
Caupungit/ ja lähettä sanan
Demetriuxelle/ ja saa Judan
Maacunnan wapaxi/ v. 33. saa Gazan/
ja woitta Jerusalemin linnan/ v. 41. Ja
hänen poicans Johannexen teke hän
ylimmäisexi Papixi/ v. 54.
13 :1 COsca Simon cuuli/ että Tryphon
suuren sotawäen coonnut oli/
menemän Judalaisia wastan ja
häwittämän heitä.
13:2 Ja näki Canssan peljästynen ja
hämmästynen/ tuli hän Jerusalemijn/
wahwisti heitä ja sanoi:
13:3 Te tiedätte cuinga suurta sota
minä ja minun weljen/ ja Isän/ Lain ja
Pyhän edestä olemma pitänet/ ja
olemma nähnet sen waiwan/
13:4 Josa caicki Israel on ollut/ josa
myös caicki minun weljeni Israelin
tähden owat huckunet/ ja ei yxikän
heistä sillen muita elä cuin minä
yxinäni.
13:5 Nyt en minä tahdo säästä minun
hengeni täsä surus ja waiwas/ sillä en
minä ole parembi cuin minun
weljenikän/ engä myös pyydä
parembata meno cuin heillä oli.
13:6 Mutta minä tahdon warjella minun
Canssani/ meidän Pyhäm/ meidän
waimom ja lapsem: sillä caicki pacanat
täsä ymbärins owat julmistunet meidän
päällem/ ja cocowat heitäns meitä
lyömän.
13:7 Tästä puHesta sai Canssa
lohdutuxen jällens/ wahwistuit ja