Page 2320 - My Project1

Basic HTML Version

Judithan kirja
2319 
aicoimises menestyä/ että Israel iloidzis
sinusta/ ja sinun nimes tulis luetuxi
pyhäin secaan.
10:9 Ja caicki jotca sijnä olit/ sanoit:
Amen/ Amen.
10:10 Mutta Judith rucoili/ ja meni
matcans hänen pijcans cansa.
10:11 Ja cosca hän warahin amulla
meni alas wuorelda/ cohtaisit händä
Assyrialaisten wartiat/ ja carcaisit
hänen päällens/ ja kysyit hänelle/ custa
hän oli tullut/ ja cunga hän tahdoi
mennä:
10:12 Hän wastais: minä olen
Hebrealainen waimo/ ja olen heidän
tyköns paennut: sillä minä tiedän
heidän tulewan teidän käsijn.
10:13 Että he owat cadzonet teitä ylön/
ja ei tahdo armo edziä/ ja idzens
mielelläns anda. Sentähden olen minä
aicoinut tulla Förstin Holofernexen
eteen/ että minä ilmoitaisin hänelle
heidän salaudens/ ja sanoisin hänelle/
cuinga huokiast hän heidän taidais
woitta/ nijn ettei hän yhtän miestä
tarwidze sijnä hucata.
10:14 Cosca he nijn puhuit/ cadzoit he
hänen päällens/ ja ihmettelit sangen
suurest/ että hän oli nijn ihana/ ja
sanoit:
10:15 Se sinua kyllä auttawa on/ ettäs
sen neuwon löytänyt olet/ tullaxes
meidän herram tygö.
10:16 Sillä cosca sinä tulet hänen
eteens/ nijn on hän sinulle armollinen/
ja sinä olet sangen sydämest hänelle
otollinen.
10:17 Ja he weit hänen Holofernexen
majaan/ ja sanoit hänest hänelle: ja
cosca hän tuli hänen eteens/ syttyi hän
händä wastan.
10:18 Ja hänen palwelians sanoit toinen
toisellens: Hebrean Canssa ei ole
suingan ylöncadzottapa/ josa nijn
ihanat waimot owat/ engöst me
sencaltaisten ihanaisten waimoin
tähden sotis?
10:19 Cosca Judith näki Holofernexen
istuwan teldans alla/ joca caunist
cudottu oli/ purpurast ja cullast/
Smaragdilla ja monella callilla kiwellä
caunistetttu:
10:20 Langeis hän hänen eteens
maahan/ ja cumarsi händä: ja
Holofernes käski hänen nosta.
Vers.12. Hän wastais) Nijn owat ne
pyhät toisinans Jumalan ja hänen
seuracundans wiholliset pettänet/ ja se
on luwallinen/ ainoastans ettei jocu
puhu eli tee hänen uscons ja oma
tundons wastan/ eli walans ja
lupaustans wastan.
XI. Lucu .
Judith ylistä Holofernexen ja
NebucadNezarin walda/ ja hywä
hallitusta/ v. 1. ja sano hänelle
mingäcaltaisen hädän ja wapistuxen
alla Judalaiset olit/ että he Jumalan
wihoittanet olit/ v. 8. ilmoitta hänens
olewan Jumalalda lähetetyn/ että
hänen pitä julistaman heidän