Page 2235 - My Project1

Basic HTML Version

P. Petarin edellinen Epistola
2234 
edestä/ että hän meitä Jumalalle
uhrais/ joca lihan cautta cuoletettin/
mutta Hengen cautta eläwäxi tehty.
3:19 Josa hän myös poismeni/ ja
Saarnais fangituille hengille/
3:20 Jotca ei silloin usconet/ cosca
Jumala Noen aicana odotti ja
kärsiwäinen oli/ cosca Arcki
walmistettin/ josa harwat (se on/
cahdexan sielua) weden cautta
päästetyxi tulit/
3:21 Se nyt meitäkin Castesa autuaxi
teke/ joca sitä awisti/ ei että lihan
saastaisudet sillä pannan pois/ waan
että se on hywän omantunnon lijtto/
Jumalan tykönä/ Jesuxen Christuxen
ylösnousemisen cautta.
3:22 Joca on Jumalan oikialle kädelle
Taiwasen ylösmennyt/ ja hänelle owat
Engelit/ ja wallat/ ja woimat
alammaiset.
Vers.1. Ilman sanata/ Ei että he taitawat
peräti ilman Jumalan sanan cuulota
käätyxi tulla: sillä usco tule cuulost/
Rom. 10:14. Waan että he heidän
Christillisten emändittens toimellisest
menost rupiaisit racastaman Christillist
elämät/ ja nijn sanan cuulon cautta
täydellisemäst sijhen käättäisin. v. 4.
Ilman wiata) Nijn että hän on uscosa
wilpitöin. v. 6. Pelkämät) Waimot owat
luonnostans argat/ ja pian peljätetyt.
Mutta heidän pitä oleman wahwat/ jos
jotakin kärsimän pidäis/ ja ei picaisest
hämmästymän. v. 7. Waimolliselle
astialle) Caicki Christityt owat Jumalan
käsiala. Mutta waimo on sekä ruumista
että mielestä miestä heicombi/
sentähden hänen pitä sitä toimes
armahtaman/ ettei paha wäli ja rijta
nousis/ jolla caicki rucouxet estetän. v.
19. Josa hän myös poismeni) Boni
Theologi inquirere 13:9. Augustinus
Scriptura v. 21. Hywän omantunnon
lijtto) Nimittäin sijtä/ että jocu on
otettu lijtton Jumalan cansa/ ja hänen
syndins owat hänelle annetut andexi/
jotca ei hänelle enä taida wahingota
tehdä/ Christuxen tähden.
IV. Lucu .
PEtari neuwo Christuxen tawalla
kärsimän ristiä ja waino/ ja osotta sen
hyödytyxen/ nimittäin/ että sen cautta
lacataisin synnist/ v. 1. Wara endisest
pacanalisest elämäst/ Christilliseen
elämähän/ v. 3. Neuwo ahkeraan
rucouxeen/ palawaan rackauteen/
nöyryteen ja muihin hywijn tapoihin/ v.
8. Neuwo wieläkin lujast ristiä kärsimän.
4:1 ETtä Christus lihasa meidän
edestäm on kärsinyt/ nijn warustacat
teitän sillä mielellä: Sillä joca lihasa
kärsi/ se lacka synnistä/
4:2 Ettei hän sitä aica cuin hän lihasa
edespäin on/ ihmisten himon jälken/
waan Jumalan tahdon jälken eläis.
4:3 Sillä kyllä sijnä on/ että me culunen
ajan elämäst culutimme pacanain
mielen jälken/ waeldaisam irtaudes/
himois/ juopumises/ ylönsyömises