Page 2229 - My Project1

Basic HTML Version

Epistola Epherein tygö
2228 
edesäns otollinen on/ Jesuxen
Christuxen cautta/ jolle olcon cunnia
ijancaickisest ijancaickiseen/ Amen.
13:22 Minä neuwon teitä (rackat
weljeni) ottacat tämä neuwon sana
hywäxi: sillä minä olen lyhykäisest teille
kirjoittanut.
13:23 Tietkät että meidän weljem
Timotheus on pääsnyt/ jonga cansa/
jos hän pian tule/ minä tahdon teitä
nähdä.
13:24 Terwettäkät caickia teidän
Opettaitan ja caickia Pyhiä. Teitä
terwettäwät weljet Italiasta.
13:25 Armo olcon caickein teidän
cansan/ Amen. Kirjoitettu Italiast
Timotheuxen cansa.
Vers.9. Ja ei rualla) Se on: ei ruan
eroituxen säädyillä/ jotca ei hyödytä
nijtä/ jotca nijllä Jumalata palwella
tahtowat: Waan Uscon opilla. v. 10.
Meillä on Altari) Se on: meillä on
Christus/ jonga ansiosta ja hywistä
töistä ei yxikän tule osallisexi/ joca
Tabernaclis palwele/ se on: pyytä
Lewitain säädyillä autuaxi tulla. v. 13.
Hänen pilckans) Se on: risti ja
häwäistys/ jonga Christittyin pitä hänen
tunnustuxens tähden kärsimän.
P. Petarin edellinen Epistola .
Esipuhe edellisest P. Petarin Epistolast .
TÄmän Epistolan on P. Petari kirjoittanut pacanoille/ jotca Christityxi tullet olit/ ja
neuwo heitä uscosa wahwana pysymän/ ja alati caswaman caickinaises kärsimises/ ja
hywisä töisä.
I. Lugus/ wahwista hän heidän uscons/ Jumalan lupauxen ja woiman cautta/ sijtä
saatawasta autuudesta/ ja osotta/ ettei se luwattu autuus meildä ole ansaittu/ waan
jo ennen Prophetain cautta ilmoitettu. Sentähden heidän pitä nyt udes ja cunnialises
elämäs waeldaman/ ja sen wanhan unhottaman/ nijncuin sen eläwän ijancaickisen
sanan cautta udesta syndynet.
II. Lugus/ opetta hän Pään ja Culmakiwen tundeman/ joca on Christus. Ja että he
nijncuin toimelliset ja oikiat Papit idzens Jumalalle uhraisit/ cuin Christus hänens
uhrannut on. Ja neuwo caickinaisia Säädyjä: ensin/ opetta cuuliaiset oleman
mailmalliselle Esiwallalle. Sijtte erinomattain käske Palweliat heidän omain Isändäins
alammaiset oleman ja wääryttä heildä kärsimän/ Christuxen tähden/ joca myös
meidän tähtemme on wääryttä kärsinyt.
III. Opetta hän waimoja cuuliaisexi/ uscomattomillekin miehillen/ ja että he idzens