Page 2028 - My Project1

Basic HTML Version

Apostolitten Tegot
2027 
minä heidän seasans seisoisani
cuolluitten ylösnousemisest huudin/
minä teildä tänäpän duomitan.
24:22 COsca Felix tämän cuuli/ wijwytti
hän heitä: sillä hän tiesi tämän tien
menon: Ja sanoi: cosca Lysias
Sodanpäämies alastule/ nijn minä
tahdon tutkia teidän asian.
24:23 Ja käski Sadanpäämiehen kätke
Pawalin/ ja andoi hänen saada lewon/
eikä yhdengän hänen omians kieldänyt
händä palwelemast/ taicka käymäst
hänen tykönäns.
24:24 MUtta muutamain päiwäin
perästä tuli Felix emändäns cansa
Drusillan/ joca Judalainen oli/ ja
cudzutti Pawalin eteens/ ja cuuldeli
händä uscosta Christuxen päälle.
24:25 Cosca Pawali puhui
wanhurscaudest ja puhtast elämäst/ ja
tulewaisesta Duomiosta/ peljästyi Felix/
ja sanoi: Mene tällä haawalla matcas/
cosca minä saan tilan/ nijn minä sinun
tygöni cudzutan.
24:26 Ja nijn hän toiwoi Pawalin
hänellens raha andawan/ että hän olis
hänen päästänyt/ jongatähden hän
myös usein hänen tygöns cudzutti/ ja
puheli hänen cansans.
24:27 Cosca caxi ajastaica culunut oli/
tuli Portius Festus Felixen siaan. Mutta
Felix tahdoi Judalaisten mieldä nouta/
ja jätti Pawalin siteihin.
Vers.25. Peljästyi) Cusa usco ei ole/
sijnä ei myös hywät työt ole/ waan
pelco ja paha omatundo.
XXV. Lucu .
JUdalaiset candawat Festuxen edes
Pawalin päälle/ mutta hän cudzu heitä
Cesareaan/ v. 1. he tulewat sinne/ ja
candawat hänen päällens/ v. 6. Festus
tahto hänen lähettä Jerusalemijn/
mutta Pawali pyytä Keisarin tygö/ v. 9.
Cuningas Agrippa tule Festuxen tygö/
hänelle hän juttele Pawalin asian/ v. 13.
ja tuo Pawalin hänen eteens/ v. 22.
25:1 COsca Festus oli tullut
maacundan/ waelsi hän Cesareasta
colmannen päiwän perästä
Jerusalemijn.
25:2 Nijn ylimmäinen Pappi/ ja
ylimmäiset Judalaisista tulit hänen
eteens Pawalita wastan/ rucoilit händä/
25:3 Ja pyysit häneldä suosiota händä
wastan/ että hän cudzutais hänen
Jerusalemijn. Ja wäjyit händä tappaxens
tiellä.
25:4 Nijn Festus wastais: että Pawali piti
hywin kätkettämän Cesareas/ ja että
hän tahdoi idze pian sinne waelda/
25:5 Jotca sijs teidän seasan (sanoi hän)
woiwat sinne tulla/ ne tulcan alas
meidän cansam/ ja jos jotakin syytä on
täsä mieHes / nijn candacat hänen
päällens.
25:6 COsca hän sijs oli heidän tykönäns
wijpynyt enämmän cuin kymmenen
päiwä/ läxi hän alas Cesarean. Ja toisna
päiwänä istui hän Duomioistuimella/ ja
käski Pawalin edestuoda.
25:7 Cosca hän sinne tuotin/ astuit ne