Page 1769 - My Project1

Basic HTML Version

Pyhän Mattheuxen Evangelium
1768 
waldacunnast/ v. 27.
9:1 JA hän astui hahten/ meni jällens
ylidzen/ ja tuli omaan Caupungijns.
9:2 Ja cadzo/ he toit halwatun/ joca
macais wuotella. Cosca Jesus näki
heidän uscons/ sanoi hän halwatulle:
poican ole hywäs turwas/ sinun syndis
annetan andexi sinulle.
9:3 Ja cadzo/ muutamat
Kirjanoppenuist sanoit keskenäns: tämä
pilcka Jumalata.
9:4 Cosca Jesus näki heidän ajatuxens/
sanoi hän:
9:5 Mixi te ajattelette paha teidän
sydämisän? cumbi on kewiämbi sano?
synnit annetan andexi sinulle/ taicka
sano: nouse ja käy?
9:6 Mutta että teidän pitä tietämän
ihmisen Pojalla olewan wallan maasa
synnit andexi anda.
9:7 Sanoi hän halwatulle: nouse ja ota
wuotes/ ja mene cotias. Ja hän nousi ja
meni cotians.
9:8 Ja cosca Canssa sen näki/ ihmettelit
he ja cunnioitit Jumalata/ joca oli
ihmisille andanut sencaltaisen wallan.
9:9 JA cuin Jesus sieldä käwi ohidze/
näki hän ihmisen istuwan tulli huones/
nimeldä Mattheus. Ja hän sanoi
hänelle: seura minua. Nijn hän nousi/ ja
seurais händä.
9:10 Ja tapahtui/ että Jesus atrioidzi
hänen huonesans/ cadzo/ nijn tuli
monda Publicani ja syndistä/ ja
atrioidzit Jesuxen ja hänen
Opetuslastens cansa.
9:11 Cosca Phariseuxet sen näit/ sanoit
he hänen Opetuslapsillens: mixi teidän
Mestarin syö Publicanein ja synneisten
cansa?
9:12 Cosca Jesus sen cuuli/ sanoi hän
heille: ei terwet tarwidze parandajata/
waan sairat.
9:13 Waan mengät parammin ja
oppecat se: laupiutta minä tahdon ja
en uhria: sillä en minä tullut
wanhurscaita cudzuman/ mutta
syndisitä parannuxeen.
9:14 SIlloin tulit Johannexen
Opetuslapset hänen tygöns/ ja sanoit:
mingätähden me ja Phariseuxet nijn
paljo paastomma/ mutta ei sinun
Opetuslapses paasto?
9:15 Nijn Jesus sanoi: Taitawatco yljän
pojat nijncauwan murhettia/ cuin ylkä
on heidän cansans? mutta päiwät
tulewat/ että ylkä otetan heildä pois/ ja
silloin heidän pitä paastoman.
9:16 Ei kengän paicka wanha waatetta
vden weran tilgalla: sillä se paicka
rewäise cuitengin hänens pois
waattesta/ ja läpi tule pahemmaxi.
9:17 Ei pane kengän myös tuoretta
wijna wanhoin leileihin/ sillä leilit
pacahtuwat/ ja wijna wuota pois/ ja
leilit turmellan: mutta tuore wijna
lasketan vsijn leileihin/ ja nijn he
molemmat tähdellä owat.
9:18 COsca hän nämät heille puhunut
oli/ cadzo/ nijn yxi Päämies tuli ja
cumarsi händä/ sanoden: Herra/ nyt
cuoli minun tyttären/ mutta tule ja
pane kätes hänen päällens/ nijn hän