Page 1207 - My Project1

Basic HTML Version

Salomon sananlaskut
1206 
hänen liehacoidzemisellans monda
langemuxeen ja duomioon saatta/ v.
13.
9:1 WIjsaus rakensi hänellens huonen/
ja wuoli sijhen seidzemen padzasta.
9:2 Ja teurasti teurans/ secoitti wiinan
ja walmisti pöytäns.
9:3 Ja lähetti pijcans/ corkeista
Caupungin saleista cudzuman.
9:4 Joca tyhmä on/ hän tulcan tänne/ ja
hulluille sanoi hän:
9:5 Tulcat ja syökät minun leiwistäni/ ja
juocat sijtä wijnasta/ jota minä caadan
sisälle.
9:6 Hyljätkät hullu meno/ nijn te saatte
elä/ ja käykät ymmärryxen tiellä.
9:7 Joca pilckajata curitta/ hän saa
häpiän/ ja joca jumalatoinda nuhtele/
hän häwäistän.
9:8 Älä rangaise pilckajata/ ettei hän
sinua wihais/ nuhtele wijsasta/ ja hän
racasta sinua.
9:9 Anna wijsalle/ nijn hän wijsammaxi
tule/ opeta wanhurscasta/ nijn hän
opisa enäne.
9:10 Wijsauden alcu on HERran pelco/
ja pyhäin opetus on ymmärrys.
9:11 Sillä minun cauttani sinun päiwäs
enätän/ ja ikäs wuodet lisätän.
9:12 Jos sinä olet wijsas/ nijns idzelles
wijsas olet/ mutta jos sinä olet pilckaja/
nijn se idze sinuun sattu.
9:13 Hullu/ huikendelewainen waimo/
kielikello/ on taitamatoin.
9:14 Istu huonens owella/ corkialla
istuimella/ ylimmäises sias Caupungis.
9:15 Että hän haucuttelis caickia jotca
sijtä käywät ohidze/ ja tietäns
waeldawat.
9:16 Se joca tyhmä on/ hän tulcan
tänne: ja hullulle sano hän: warastettu
wesi on makia/ ja salattu leipä on
suloinen.
9:17 Waan ei hän tiedä/ että siellä
cuollet owat/ ja hänen wierans helwetin
sywydes.
X. Lucu .
Täsä puhutan cuuliaisist ja
tottelemattomist lapsist/ wääräin ja
hurscasten tawaroist/ ahkerudest ja
laiscudest/ hywäin ihmisten siunauxest/
ja jumalattomain onnettomudest/
wacuudest ja wanhurscaudest
ostamisis ja myymisis/ wijsasten ja
hulluin wastahacoisest ilost ja halust.
10:1 Nämät owat Salomon sananlascut.
WIjsas poica on Isäns ilo/ mutta hullu
poica on äitillens murhexi.
10:2 Wäärin saatu tawara ei ole
hyödyllinen/ mutta wanhurscaus
wapautta cuolemasta.
10:3 Ei HERra anna wanhurscasten
sieluin nälkä kärsiä/ mutta
jumalattomain wäärin saadun hän
hajotta.
10:4 Petollinen käsi teke köyhäxi/
mutta ahkera käsi saatta rickaxi.
10:5 Joca suwella coco/ hän on
toimellinen: mutta joca elon aicana
maca/ hän tule häpiään.